SONO ANTONELLO UNGOLO E SONO UN MAESTRO DI MUSICA E LIBERO PROFESSIONISTA NEL SETTORE MUSICALE. SONO NATO A TORINO ITALIA IL 15/01/1960 E ABITO IN TORINO VIA MONTE NOVEGNO N.39 10137. SONO DIVORZIATO. HO UN FIGLIO DI NOME UMBERTO NATO A TORINO IL 04/11/1994. SONO CREDENTE. SONO DEMOCRATICO. SONO AUTODIDATTA. PORTO AVANTI LA MIA PROFESSIONE, LE COSE GIUSTE DELLA VITA, L'INSEGNAMENTO DELLA MIA FAMIGLIA E LA SANA DOTTRINA DELLA BIBBIA. MI OCCUPO DI GESTIRE OGNI EVENTO MUSICALE E HO UNA PICCOLA MA EFFECENTE SALA DI REGISTRAZIONE. IL PREZZO E' TRATTABILE MINIMO 10 EURO ALL'ORA.
I AM ANTONELLO UNGOLO AND I AM A MUSIC TEACHER AND FREELANCE PROFESSIONAL IN THE MUSIC SECTOR. I WAS BORN IN TURIN ITALY ON 01/15/1960 AND I LIVE IN TURIN VIA MONTE NOVEGNO N.39 10137. I AM DIVORCEED. I HAVE A SON NAMED UMBERTO BORN IN TURIN ON 04/11/1994. I AM A BELIEVER. I AM A DEMOCRAT. I CARRY OUT MY PROFESSION, THE RIGHT THINGS OF LIFE, THE TEACHINGS OF MY FAMILY AND THE SOUND DOCTRINE OF THE BIBLE. I AM IN WORK WITH MANAGING EVERY MUSICAL EVENT AND I HAVE A SMALL BUT EFFECTIVE RECORDING ROOM. THE PRICE IS NEGOTIABLE MINIMUM 10 EUROS PER HOUR.
Io penso come dicono la Bibbia e la ragione umana che un professionista dovrebbe vivere del suo lavoro finche' vive e non essere sfruttatto da persone, disoneste che danno contributi per mangiarsi i soldi disonestamente, che Dio tramite l'uomo sta sbattendo in strutture di recupero sociale appositamente volute da Dio perche' la societa' umana funziona e per funzionare deve sapere le cose. A buon intenditor poche parole.
I believe, as the Bible and human reason dictate, that a professional should live from his work for as long as he lives and not be exploited by dishonest people who contribute to dishonestly eat up his money. God, through man, is placing him in social rehabilitation centers specifically created by God, because human society functions, and to function, it must know things. A word to the wise.
la Bibbia e la ragione umana dicono che ci spettano 100 anni felici e l'eternita con Dio dopo essersi addormentti nella morte., io ìi credo e sto operando in tal senso. per ora sono 66 anni creativi felici per la mia eternita e onnipotenza nel senso che sto risplvendo tutto.The Bible and human reason say that we are entitled to 100 happy years and eternity with God after falling asleep in death. I believe this and am working towards it. For now, I have enjoyed 66 creative, happy years for my eternity and omnipotence in the sense that I am shining everythings.La Bibbia e la ragione umana dicono aiutati che Dio ti aiuta.The Bible and human reason say that if you help yourself, God will help you.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la vita e' buona, l'uomo e' buono, la donna e' buona, i figli sono buoni, il mondo e' buono, il creato e' buono, tutte cio' che esiste ed e' creato era buono, e' buono e sara' sempre buono finche' il progetto di Dio si sara' adempiuto che in fondo e' un'uomo, una donna, un figlio, una casa, un lavoro e si lavora per soddisfare i propri bisogno fornendo un servizio al creato che ha dei bisogni primari e secondari. Il problema e' che la pigrizia porta a non fare il proprio dovere, ad inventare scuse e menzogne che rimangono nel creato come paragone, voluto da Dio, per capire la verita', e questa pigrizia porta alla rovina mentre l'operosita' porta alla crescita' e autorealizzazione sempre per fornire un servizio al Dio e al creato con la relativa ricompensa o punizione immediata.
The Bible and human reason tell us that life is good, man is good, woman is good, children are good, the world is good, creation is good, everything that exists and is created was good, is good, and will always be good until God's plan is fulfilled, which ultimately means a man, a woman, a child, a home, a job, and working to satisfy one's own needs by providing a service to creation, which has both primary and secondary needs. The problem is that laziness leads to neglecting one's duties, to inventing excuses and lies that remain in creation as a comparison, intended by God, to understand the truth. This laziness leads to ruin, while industriousness leads to growth and self-realization, always to provide a service to God and creation, with the attendant immediate reward or punishment.
La vita come dicono la Bibbia e la ragione umana ha senso se si combatte per le cose giuste della vita dettate dalla Bibbia e dalla ragione umana. Il problema dell'uomo che si riversa sul creato e' la pigrizia che porta certe persone a non fare il proprio dovere diventando mitomani emanado sentenze ingiuste che si riversano sul creato provvocando malesseri e ingiustizie che gravano sulla societa' umana e sul creato per i costi dovuti alle cure dei malati e finti malati che mangiano pane a tradimento agevolando e sostenendo personaggi che li mantengono indebitamente. Io ho sempre detto che ringraziando Dio sto bene e voglio guadagnarmi il pane e non avere contributi che oltre ad essere offensivi sono anche costosi. Io c'e' la faccio a venirna a capo essendo nato perfetto e credente. Il problema e chi, pur essendo in buona fede non c'e' la fa e soccombe. A buon intenditor poche parole. Dio tramite il creato sta gia' provvedendo.
Life, as the Bible and human reason dictate, has meaning if we fight for the right things in life, as dictated by the Bible and human reason. The problem of humanity, which affects creation, is the laziness that leads certain people to neglect their duties, becoming mythomaniacs and passing unjust judgments that affect creation, causing ills and injustices that burden human society and creation due to the costs of treating the sick and those who pretend to be sick, who treacherously eat bread, aiding and supporting those who unduly support them. I have always said that, thank God, I am well and want to earn my living and not have contributions that, besides being offensive, are also costly. I can get through this, having been born perfect and a believer. The problem is those who, despite being in good faith, fail and succumb. A word to the wise is enough. God is already providing through creation.
La Bibbia e la ragione umana dicono che il cervello umano e degli esseri viventi, come ogni cosa creata tramite i sensi e di conseguenza gli organi di senso recepiscono informazioni che vengono elaborare dal cervello stesso che scopre le verita' della vita e sulla base di cio' orienta il nostro comportamento affinche' viviamo cento anni felici. Se la gravidanza e buona il cervello elabora e orienta il comportamento bene altrimenti il contrario e chi sta bene deve aiutare con i si e i no chi sta male. affinche' la gravidanza sia buona bisogna studiare e applicare la Bibbia con l'aiuto della ragione umana. il cervello umano cresce e migliora dandosi da fare con sincerita' di cuore e pregando dio sinceramente nel nome di gesu'riuscendo in ogni cosa e sapendo ogni cosa. Secondo la legge di causa ed effetto e di similitudine le cose fasulle e inutili andranno immediatamente via dalla nostra vita lasciando il posto a cose autentiche e utili.
The bible and human reason say that the human brain is like all things created through the senses and therefore the senses receive information that is processed by the brain itself which discovers the truths of life and, based on this, directs our behavior so that we live a hundred years happily, if the pregnancy is going good, the brain processes and directs our behavior good, if not, the opposite and those who are well must help those who are unhealthy with yeses and nos. for a successful pregnancy, you must study and apply the Bible with the help of human reason. the human brain grows and improves by working with sincerity of heart and praying to God sincerely in the name of jesus successful in everything and knowing everything. according to the laws of cause and effect and similarity, false and useless things will immediately go away from our lives, making room for authentic and useful things.
Volevo chiarire come dicono la Bibbia e la ragione umana il concetto del credente che e' onnipotente e immortale esserndo a immagine di Dio. L'uomo e' perfetto fin dalla creazione del mondo, come la donna, come tutte le altre specie' e cose create da Dio. Ogni cosa e' stata progettata e creata da Dio per uno scopo preciso e l'uomo e' stato creato per avere giudizio derivato dalle esperienze per trovare soluzioni principalmente per se stesso e di conseguenza per gli altri che seguono il suo esempio. L'onnipotenza sta nel fatto che la creativita' ci permette di risolvere le cose anche in maniera alternativa e contraria alla consuetudine visto che la biodiversita' esiste e a volte bisogna fare il contrario che non avverrebbe se fossimo e fossero tutte le cose uguali e noi tutti uguali. L'immortalita' sta nel fatto che dopo aver collaborato e goduto la vita con la donna, e viceversa che abbiamo e mamiamo ci addormenteremo nella morte andando a stare con Dio in beatitudine e vale per tutti. Come si dice basta quello che soffriamo qui e Dio non e' perverso da fare soffrire le persone in eterno. Dio ci da tutto e la soluzione a tutto il problema e' la pigrizia che ci porta a non vedere la suzione che arriva sempre e comunque perche' Dio vuole che siamo felici e le prove servono per tenerci impegnati e goderci la vita per il nostro benessere psico fisico e spirituale. La Bibbia e la ragione umana. Poi esiste il libero arbitro che permette all'uomo di fare e pensare come vuole ricordando che la realta' oggettiva per il bene del creato non cambia.
I wanted to clarify, as the Bible and human reason express, the concept of the believer, who is omnipotent and immortal, being in the image of God. Man has been perfect since the creation of the world, as have woman, and as have all other species and things created by God. Everything was designed and created by God for a specific purpose, and man was created to have judgment derived from experience, to find solutions primarily for himself and, consequently, for others who follow his example. Omnipotence lies in the fact that creativity allows us to resolve things even in alternative and counter-conventional ways, given that biodiversity exists, and sometimes we need to do the opposite, which would not happen if we were and were all equal and we were all equal. Immortality lies in the fact that after having collaborated and enjoyed life with woman, and vice versa, we will fall asleep in death, going to be with God in bliss, and this applies to everyone. As they say, what we suffer here is enough, and God is not evil enough to make people suffer forever. God gives us everything, and the solution to the whole problem is laziness, which prevents us from seeing the suction that always comes because God wants us to be happy, and trials serve to keep us busy and enjoy life for our psychological, physical, and spiritual well-being. The Bible and human reason. Then there is free will, which allows man to do and think as he wishes, remembering that objective reality, for the good of creation, does not change.
La Bibbia e la ragione umana dicono che i rapporti devono essere sani basati sul dare e avere e non rapporti vittima carnefice sfruttati da certe organizzazioni che dicono di credere in Dio ma sono lupi rapaci che divorano le vittime e i carnefici. Si fanno i soldi perche' gli rimane tutto. Il carnefice muore perche' gli torna male. La vittima e' la vittima e muore. E il malvagio insegnando che la via e' il sacrificio si intesca tutto. Insegna che devi essere infelice e lui invece e' felice nel vederti morire. A buon intenditor poche parole.The Bible and human reason dictate that relationships must be healthy, based on give and take, not victim-executioner relationships exploited by certain organizations that claim to believe in God but are actually ravenous wolves who devour both victims and executioners. They make money because they have everything left. The executioner dies because he feels bad. The victim is the victim and dies. And the wicked, by teaching that sacrifice is the way, steals everything. He teaches you that you should be unhappy, and he, instead, is happy to see you die. A word to the wise.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la migliore cosa da fare nella vita e' trovarsi un buon posto dove vivere, trovarsi un lavoro se e' bello e' meglio, costruirsi la propria casa e farsi una famiglia e ducando i figli ad credere in Dio, essere sinceri di cuore dove c'e' lo spirito santo di Dio che e' onnipotente e immortale e a renderli autonomi pregando Dio, sinceramente, nel nome di Gesu'.
The Bible and human reason tell us that the best thing to do in life is to find a good place to live, get a job if it's a good one, even better build your own home and start a family, and raise your children to believe in God, to be sincere of heart where the Holy Spirit of God, who is omnipotent and immortal, is present, and to make them independent by praying to God sincerely in the name of Jesus.
La Bibbia e la ragione umana dicono cha da quando si nasce si devono affrontare delle prove e che uno su mille riesce ad arrivare a 100 anni. La vita e' uguale per tutti cioe' le prove arrivano sempre e comunque a tutti nessuno escluso. Il problema e la pigrizia e la soluzione darsi da fare con sincerita' di cuore pregando Dio nel nome di Gesu'.The Bible and human reason tell us that from birth we must face trials and that one in a thousand will reach 100 years of age. Life is the same for everyone, meaning trials always come to everyone, no one excluded. The problem is laziness, and the solution is to work hard with sincerity of heart, praying to God in the name of Jesus.
La Bibbia e la ragione umana dicono che se esiste una legge giusta esiste anche una legge ingiusta. La legge giusta si riconosce dal fatto che e' in armonia con la volonta' di Dio e con la logica non contraddittoria. Quando c'e' contraddizione e' meglio lasciare perdere la legge e i rispettivi legislatori che vengono immediatamente puniti da Dio perche' la realta' oggettiva del creato non cambia e chi fa, dice e si comporta al contrario viene immediatamente punito dalla legge di causa ed effetto che regola la volonta di Dio. La legge, consiglio o comandamento e ingiusto quando va contro il benessere o la salvaguardia principalmente dell'uomo poi gli animali poi i vegetali e infine la materia che e' la meno importante che pero' gli anziani devono inescusabilmente, essendo esperti, saper salvaguardare. Principalmente bisogna salvaguardare l'uomo perche' se sta bene puo' prendersi cura delle altre cose altrimenti il contrario. Il bambino non ha le capacita' di salvare i genitori il contrario si, Il vero amore viene dal potente come regola poi puo' esserci l'eccezione che la conferma. Il bambino che muore perche' non c'e' la fa a salvare i genitori conferma che sono i genitori a salvare i figli. La Bibbia consiglia di capire perche' la gente muore e fare il contrario di cio' che ha provvocato la loro morte o disgrazia. Se si capisce il punto della situazione e cioe' che non tutto il male viene per nuocere nel senso che' bisogna sapere cogliere il lato positivo della situazione il creato era perfetto, e' perfetto e sara' sempre perfetto raffinandosi. Il segreto o la soluzione sta nel rimanere nelle cose in cui si crede, cambiare solo se si ha un beneficio e usare gli avversari o nemici che fanno e dicono il contrario per avere la conferma di essere nel giusto. Per esempio io passo col verde o quando no c'e' nessuna macchina chi passa col rosso o quando ci sono macchine e prendono la multa e bocciano mi confermano che e' giusto non prendere multe e non bocciale perche' si ha del danno. In ultima analisi usare il concetto dello yin e yang per capire il giusto e l'ingiusto e fare al contrario. Tutto si riassume in bianco e nero, lecito e illecito, positivo e negativo, bene e male, uomo e donna, adulto e bambino ecc. ecc.
The Bible and human reason tell us that if there is a just law, there is also an unjust law. A just law is recognized by its harmony with God's will and with non-contradictory logic. When there is a contradiction, it is best to ignore the law and its legislators, who are immediately punished by God because the objective reality of creation does not change, and anyone who does, says, or behaves contrary to it is immediately punished by the law of cause and effect that governs God's will. A law, advice, or commandment is unjust when it goes against the well-being or protection primarily of man, then animals, then plants, and finally matter, which is the least important, yet elders, being experts, must inexcusably know how to safeguard. Above all, we must safeguard man because if he is well, he can care for other things; otherwise, the opposite is true. A child doesn't have the ability to save his parents, but the opposite is true. True love comes from the powerful, as a rule, but there can be exceptions that confirm it. A child who dies because he can't save his parents confirms that it is the parents who save their children. The Bible advises understanding why people die and doing the opposite of what caused their death or misfortune. If you understand the point of the situation—that not all evil comes to harm, meaning you need to know how to look on the bright side of the situation—creation was perfect, is perfect, and will always be perfect, refining itself. The secret or solution lies in sticking to what you believe in, changing only if it benefits you, and using adversaries or enemies who do and say the opposite to confirm that you are right. For example, I run a green light, or when there are no cars, those who run a red light, or when there are cars and they get a ticket and fail their test, they confirm to me that it's right not to get tickets and not fail them because it causes harm. Ultimately, use the concept of yin and yang to understand right and wrong and do the opposite. Everything boils down to black and white, legal and illegal, positive and negative, good and evil, man and woman, adult and child, etc. etc.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la vita ci porta delle prove da superare che arrivano da sempre e per sempre, fino alla fine de mondo, a tutti sempre e comunque. Se siamo sinceri di cuore e preghiamo Dio, sinceramente nel nome di Gesu', secondo la legge di causa ed effetto che dice che si raccoglie quello che si semina, le cose fasulle vanno via da noi lasciando il posto a cose autentiche che danno significato alla nostra vita rendendoci operosi, produttivi e gratificati diventando un'ottimo esempio per gli altri che imitandoci portano beneficio al creato rendendo felice Dio, il Mondo e il creato lasciando la soluzione migliore, principalmente per noi e per le altre generazioni.
The Bible and human reason tell us that life brings us trials to overcome, trials that have always and forever come, until the end of the world, to everyone, always and in any case. If we are sincere in our hearts and pray to God, sincerely in the name of Jesus, according to the law of cause and effect that says you reap what you sow, false things fall away from us, making way for authentic things that give meaning to our lives, making us industrious, productive, and fulfilled, becoming an excellent example for others who, by imitating us, benefit creation, making God, the world, and creation happy, leaving the best solution, primarily for ourselves and for future generations.
La Bibbia e la ragione umana dicono che le persone belle e sane avendo meno problemi possono svolgere nella societa' ruoli nobili, direttivi e possono valutare il da farsi per il creato. Le persone belle e sane, contrariamente a quello che insegnano certe organizzazioni perverse che creano handiccappati perche' se il giudizio sulle cose e' inverso anche il risultato della gravidanza e' inverso creando handicappati perche' la mamma mangia male si muove male rovinando il figlio che cresce nel grembo materno che inevitabilmente dopo nove mesi deve nascere e se non e' formato bene bisogna tenerlo cosi e occupera' posti ignobili.Al contrario e' il contrario. La societa' interviene sugli handicappati portando la soluzione. Il problema e'che la pigrizia che colpisce tutti handicappati o meno porta a trascurare gli aiuti risultando fatale.
The Bible and human reasoning dictate that beautiful, healthy people, with fewer problems, can hold noble, leadership roles in society and can evaluate what needs to be done for creation. Beautiful, healthy people, contrary to what certain perverse organizations teach, create handicapped people because, if their judgment on things is reversed, the outcome of pregnancy is also reversed, creating handicapped people. Mothers eat poorly and move poorly, ruining the child growing in the womb. The child must inevitably be born after nine months. If it isn't well-formed, it must be kept that way, and it will occupy ignoble positions. On the contrary, it's the opposite. Society intervenes with the handicapped, providing solutions. The problem is that the laziness that affects everyone, disabled or not, leads to neglecting assistance, which proves fatal.
La Bibbia e la ragione umana dicono di darsi da fare con sincerita' di cuore e pregare Dio sinceramente nel nome di Gesu' e secondo la legge di causa ed effetto che dice che si raccoglie quello che si semina le cose fasulle che ci creano ansia, turbamenti e problemi si allonanano da noi perche le cose autentiche attirano le cose autentiche e viceversa.
The Bible and human reason tell us to work with sincerity of heart and pray to God sincerely in the name of Jesus and according to the law of cause and effect which says that you reap what you sow. The false things that create anxiety, disturbances, and problems move away from us because authentic things attract authentic things and vice versa.
Ho notato che c'e' gente che no ha capito cosa servono le macchine e le tecniche per lavorare meglio e con meno fatica e questo e' dovuto alla pigrizia che crea mitomani che vivono una mentalita' alterata bevendo la conegrina al posto dell'acqua perche' tutte le scuse sono buone per non fare il proprio dovere che puo', secondo la Bibbia e la ragione umana, essere evaso solo per motivi validi non perche' non si a voglia di lavorare e il giudizio di Dio e' immediato.
I've noticed that there are people who don't understand the purpose of machines and techniques to work better and with less effort, and this is due to the laziness that creates mythomaniacs who live with a distorted mentality, drinking conegrina instead of water because any excuse is good for not doing one's duty, which can, according to the Bible and human reason, be evaded only for valid reasons, not because one doesn't want to work, and God's judgment is immediate.
La vita fondamentalmente e' come il gioco degli scacchi. C'e' lo schieramento bianco governato dal vero Dio della Bibbia e dallo spirito santo, poi c'e' lo schieramento nero governato dal Dio Molec e dallo spirito corrotto. Per telefono riceviamo indicazioni su cosa fare i bianchi dal vero Dio e i neri dal falso Dio perche' la partita va avanti da una vita e sara' cosi' finche' il mondo durera'. La Bibbia dice che il malvagio ha perso in partenza e che il giusto combatte fondamentalmente per avere qualcosa da fare perche' la vita non diventi noiosa e nel frattempo si guadagna combattendo da vivere. La Bibbia e la ragione umana.
Life is basically like a game of chess. There's the white side, ruled by the true God of the Bible and the Holy Spirit, and then there's the black side, ruled by the God Molech and the corrupt spirit. Over the phone, we receive instructions on what to do whites from the true God, and blacks from the false God because the game has been going on forever and will continue to be so as long as the world lasts. The Bible says that the wicked have lost from the start, and that the righteous fight fundamentally to have something to do, so that life doesn't become boring, and in the meantime, they earn a living by fighting. The Bible and human reason.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la prima cosa e' accettarsi per come si e' poi alla luce della Bibbia e dei sinonimi e contrari migliorare i nostri difetti tenendoseli buoni perche' se usati bene possono salvare la nostra vita e di conseguenza quella degli altri diventando completi e preparati per ogni opera buone che principalmente siamo noi e poi gli altri. Perche' il malvagio e' un'assassino che ci uccide per portarsi via tutto e rivenderlo al mercato nero. E secondo la legge di causa ed effetto se uccidi per legittima difesa sei assolto altrimenti il contrario.
The Bible and human reason say that the first thing is to accept ourselves as we are. Then, in light of the Bible and its synonyms and antonyms, improve our defects by holding onto them, because if used well, they can save our lives and consequently the lives of others, becoming whole and equipped for every good work, which is primarily ourselves and then others. Because the evil one is a murderer who kills us to take everything and resell it on the black market. And according to the law of cause and effect, if you kill in self-defense, you are absolved; otherwise, the opposite is true.
La Bibbia e la ragione umana dicono che se esiste il patriarcato esiste anche il matriarcato. Se l'uomo si da da fare con sincerita' di cuore, pregando dio con sincerita' nel nome di Gesu' si ottiene il patriarcato che per natura e' democratico cioe' vuole liberta' crescita e sviluppo.
Il matriarcato porta al totalitarismo perche' la donna vuole proteggere i figli impedendone il corretto sviluppo autorealizzativo e psicofisico. C'e' gente che forse per disonesta' per guadagno illecito fa confusione. il matriarcato ha senso per l'uomo per riposarsi dopo il duo lavoro. L'uomo per natura e patriarcale, pregando Dio nel nome di Gesu' la coscienza si sposta dal patriarcato al matriarcato per riposarsi.
Ringrazio Dio, il creato e il genere umano per tutto quello che fate per me. Il seguo il mio cuore dove c'e' lo Spirito santo di Dio che mi dice istante per istante cosa dire e cosa fare per aiutare, principalmente me stesso e poi gli altri e il creato affinche' io viva 100 anni felici, gli altri pure, amimali e piante felici e il creato perfettamente funzionante. Dio mi manda messaggi tramite il creato, che valutati dalla mia mente addestrata dalla Bibbia e dalle esperienze acquisite, mi spingono a fare e a dire le cose. La Bibbia e la ragione umana. L' operaio e degno del salario, dice la Bibbia, per questo vi ringrazio per quello che mi date che col mio lavoro mi guadagno. Grazie.
I thank God, creation, and humanity for all you do for me. I follow my heart, where God's Holy Spirit is, telling me moment by moment what to say and do to help, primarily myself, then others and creation, so that I may live 100 happy years, others too, happy animals and plants, and creation in perfect working order. God sends me messages through creation, which, evaluated by my mind trained by the Bible and by my acquired experiences, push me to do and say things. The Bible and human reason. The worker is worthy of his wages, the Bible says, so I thank you for what you give me, which I earn through my work. Thank you.
La Bibbia e la ragione umana dicono che se esiste lo Stato esiste anche la Mafia e che il problema e' quando vuoi avere due padroni. Devi scegliere o lo Stato o la Mafia. Dio dice nella Bibbia il vostro si sia si il vostro no sia no perche' la via di mezzo salta in aria come e' successo nei fatto di cronaca a certi personaggi famosi. Quello che governa il mondo e' Dio con la legge di causa ed effetto che dice che si raccoglie quello che si semina. Se sei ambiguo ti perdi nella vita che rimanendo costante e' immutabile e ti disorienta facendoti bere la conegrina al posto dell'acqua che risulta fatale se non c'e' un cambiamento di pensiero e di conseguenza comportamenale. E' giusto tradire lo Stato ma solo per migliorare cioe' seguire una via piu' nobile e creativa come la Musica o le arti o mestieri. Se avviene questo siamo giustificati perche' portiamo un miglioramento produttivo e psicofisico e diamo un'esempio migliore agli altri.
The Bible and human reason say that if the State exists, the Mafia also exists, and the problem arises when you want to have two masters. You have to choose either the State or the Mafia. God says in the Bible: "Your yes is yes," and your no is no, because the middle ground is thrown into disarray, as has happened in recent news stories with certain famous people. God governs the world with the law of cause and effect, which says you reap what you sow. If you are ambiguous, you get lost in life, which, if it remains constant, is immutable, and it disorients you, making you drink conegrina instead of water, which is fatal unless there is a change in thinking and, consequently, in behavior. It is right to betray the State, but only to improve, that is, to follow a more noble and creative path like music or the arts or crafts. If this happens, we are justified because we bring about a productive and psychologically physical improvement and set a better example for others.
Fate attenzione alle insidie del malvagio che va in giro per corrompere le persone giuste che sono le colonne della societa' facendo crollare le colonne della societa', crolla la societa' e si prende tutto portando corruzione,ipocrisia,odio,ingiustizia e menzogna. La Bibbia e la ragione umana. Per evitare cio' basta agire con sincerita' di cuore e pregare Dio con sinceritaì nel nome di Gesu'.
Beware the snares of the evil one who prowls around corrupting the righteous, the pillars of society, thus causing the very pillars of society to collapse. Society collapses, and he takes everything, bringing corruption, hypocrisy, hatred, injustice, and lies. The Bible and human reasoning. To avoid this, simply act with sincerity of heart and pray sincerely to God in the name of Jesus.
La Bibbia e la ragione umana dicono che da sempre e per sempre governa e governera' Dio tramite la legge di causa ed effetto descritta in Galati 6:7 della Bibbia che dice che si raccoglie quello che si semina. Se liberi sei liberato se rinchiudi sei rinchiuso. Governa chi ragiona su questa legge applicandola nelle scelte della sua vita. Le sorti dell'uomo sono gettate nella gravidanza e Dio dispone tramite la societa' quello che dobbiamo fare. Vivi e lascia vivere e se uccidi ci deve essere un motivo valido altrimenti Dio, che e' nel cervello dell'uomo ti uccide facendoti fare cose strane. La Bibbia e la ragione umana.
The Bible and human reason say that God has always and will always govern through the law of cause and effect described in Galatians 6:7 of the Bible, which says that you reap what you sow. If you set free, you are set free; if you confine, you are confined. Those who reason by this law govern by applying it to their life choices. Man's fate is cast in pregnancy, and God, through society, dictates what we must do. Live and let live, and if you kill, there must be a valid reason; otherwise, God, who dwells in man's brain, will kill you by making you do strange things. The Bible and human reason.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la prima cosa e' pensare a se stessi e imaparare se ci sono gli altri bene seno meglio oli perche' la vita inevitabilmente ci porta delle prove da superare e se non siamo autonomoi non c'e' la facciamo perche' hanno parlato di fine del mondo e se l'hanno detto puo' succedere meglio essere preparati.
The Bible and human reason say that the first thing is to think of ourselves and learn if there are others, well, better if not, because life inevitably brings us tests to overcome and if we are not autonomous we will not make it because they spoke of the end of the world and if they said it can happen, better to be prepared.
La Bibbia e la ragione umana dicono che fa piu' rumore un albero che cade che una foresta che cresce nel senso che il problema si nota ma le cose belle che vanno avanti e crescono si notano di meno e cosi' e' l'umanita che cresce senza fare rumore e di solito notiamo il problema che fa rumore che tende a farci avere una visione della vita negativa.
The Bible and human reason say that a falling tree makes more noise than a growing forest, in the sense that problems are noticed, but good things that progress and grow are less noticed. Thus, humanity grows without making any noise, and we usually notice the problem that makes the noise, which tends to make us have a negative view of life.
Segui la Bibbia se vuoi essere in armonia con la volonta' di Dio correggendo i tuoi difetti con l'aiuto dei sinomimi e contrari. La Bibbia e' come uno specchio la leggiamo, la studiamo con l'aiuto della ragione umana e correggiamo i nostri difetti ricordandoli perche' a volte la vita gira al contrario. Se esiste una cosa dritta esiste anche una cosa storta per salvarsi la vita che e' la cosa piu' importante che abbiamo. Poi ognuno e' libero come dice la Bibbia stessa di fare quello che vuole ricordando che il creato e governato da Dio tramite la legge di causa ed effetto che dice che si raccoglie quello che si semina. Se vuoi vivere fai vivere, se vuoi morire uccidi, se sei autentico avrai cose autentiche, se sei fasullo avrai cose fasulle che stressandoti la vita risultano fatali. A buon intenditor poche parole.
La Bibbia e la ragione umana dicono che sia Satana, cattivissimo, Gesu', buonissimo, erano, sono e saranno sempre finche' il creato, fra 15 miliardi di anni tornera' con Dio dopo aver eseguito quello che Dio a disposto come tutti noi e tutto. Il nostro cuore sa da sempre quando essere buonissimi e cattivissimi e stare, con un valore precissimmo nelle vie di mezzo da 0 a 1000. Il problema e la pigrizia che offusca il nostro cuore che a volte spacca tutto perche' vuole esprimersi gratuitamente ricevendo gratuitamente. Se sei ragionevole la vita e' si mostra ragionevole. Legge di causa ed effetto. Ve lo dico per esperienza la mia vita funziona cosi'. Provare per credere. La pigrizia porta alla rovina perche' non si fa il proprio dovere inventando scuse che raccontiamo in primo luogo a noi stessi poi agli altri creando la nostravita fasulla. La soluzione e' darsi da fare con sincerita' di cuore pregando Dio, sinceramente, nel nome di Gesu' e risolveremo sempre tutto e sapremo sempre tutto, principalmente per noi stessi ed poi essendo d'esempio trasmetteremo il nostro spirito invincibile e immortale a immagine di Dio.
The Bible and human reason say that Satan, the very evil, and Jesus, the very good, were, are, and always will be until creation, in 15 billion years, returns with God after having fulfilled what God has ordained, like all of us and everything else. Our heart has always known when to be very good or very bad, and to remain, with a precise value somewhere in between, from 0 to 1000. The problem is the laziness that clouds our heart, which sometimes breaks everything because it wants to express itself freely by receiving freely. If you are reasonable, life appears reasonable. The law of cause and effect. I tell you from experience, my life works like this. Seeing is believing. Laziness leads to ruin because we fail to do our duty by inventing excuses that we tell first to ourselves, then to others, creating our false life. The solution is to work hard with sincerity of heart, praying to God sincerely, in the name of Jesus, and we will always resolve everything and always know everything, primarily for ourselves, and then, by being an example, we will transmit our invincible and immortal spirit in the image of God.
Ho notato che ci sono gruppi di persone, o singoli, che vanno in giro cercando di uccidere qualcuno per portargli via tutto. Li si riconosce subito dal sorriso, dal vestito e dall'andatura dicono la Bibbia e la ragione umana. La mancanza di coerenza con quello che dicono e fanno e' un segnale di malvagita'. L'incoerenza il tempo che fa e l'abbigliamento e' un'altro segnale di incoerenza cioe' squilibrio mentale. L'incoerenza tra evento e reazione, per esempio rallegrarsi delle cose ingiuste o denigrare le cose giuste. La soluzione, visto che queste cose sono dovute alla pigrizia che porta a non fare il proprio dovere, inventando scuse portando alla mitomania che porta ad invertire il giudizio sulle cose della vita facendo le cose al contrario bevendo l'acqua al posto della conegrina o rifiutando le cure mediche quando sono necessarie con quello che ne consegue, e darsi da fare con sincerita' di cuore che porta ad allontanare i fannulloni che sono bugiardi perche' i simili attirano i simili e i diversi si separano.
I've noticed that there are groups of people, or individuals, who go around trying to kill someone and take everything from them. You can immediately recognize them by their smile, their dress, and their gait, as the Bible and human reason tell us. Lack of consistency in what they say and do is a sign of evil. Inconsistency in the weather and clothing is another sign of inconsistency, that is, mental imbalance. Inconsistency between an event and a reaction, for example, rejoicing over unjust things or denigrating just things. The solution, since these things are due to laziness that leads to not doing one's duty, inventing excuses that lead to mythomania that leads to inverting the judgment on the things of life by doing things backwards by drinking water instead of conegrine or refusing medical treatment when it is necessary with all that it entails, is to act with sincerity of heart that leads to distancing the slackers who are liars because like attracts like and different people separate.
Il creato lo ha creato Dio e poi ha fatto l'uomo a sua immagine affinche' se ne prenda cura. Se curi vieni curato se distruggi vieni distrutto. Legge di causa ed effetto. La Bibbia e la ragione umana.God created creation and then made man in his image to care for it. If you care, you are cared for; if you destroy, you are destroyed. The law of cause and effect. The Bible and human reason.
Proverbi 21:16
L'uomo che si scosta dalla via della saggezza,
riposerà nell'assemblea delle ombre dei morti.
Proverbs 21:16
He who wanders from the path of wisdom
will dwell in the congregation of the dead.
La Bibbia. The Bible.
La Bibbia e la ragione umana dicono che c'e' gente malvagia che va in giro cercando qualcuno da uccidere per portargli via tutto. L'eterna lotta fra stato e mafia. La vittoria la determina Dio che ha stabilito una legge immutabile che si chiama legge di causa ed effetto cioe' si raccoglie quello che si semina. Se sei cattivo le vita diventa cattiva e viceversa. A buon intenditor poche parole.
The Bible and human reason tell us that there are evil people who go around looking for someone to kill and take everything from them. The eternal struggle between the state and the mafia. Victory is determined by God, who established an immutable law called the law of cause and effect: you reap what you sow. If you're evil, life becomes evil, and vice versa. A word to the wise.
La Bibbia e la ragione umana dicono che Dio ha un progetto intelligente che e' partito 15 miliardi di anni fa e andra' avanti ancora per 15 miliardi di anni. Il sole ha 5 miliardi di anni e andra' avanti ancora per 5 miliardi di anni. L'uomo ha 300.000 anni e andra' avanti ancora per 300.000 anni. Dio, sapendo le cose in anticipo, ha previsto tutto. Dio vuole un regno che si prenda cura del creato. Ci sono 8 miliardi di regni ognuno con i suoi contatti relazionali che coinvolgono il creato. Dio non sbaglia e nemmeno chi crede in lui e interviene in tanti modi anche tramite il nome che portiamo.
The Bible and human reason tell us that God has an intelligent plan that began 15 billion years ago and will continue for another 15 billion years. The sun is 5 billion years old and will continue for another 5 billion years. Mankind is 300,000 years old and will continue for another 300,000 years. God, knowing all things in advance, has foreseen everything. God wants a kingdom that cares for creation. There are 8 billion kingdoms, each with its own relational connections that involve creation. God makes no mistakes, and neither do those who believe in him, and he intervenes in many ways, including through the name we bear.
C'e' gente che non ha capito cosa vuo dire giustizia. La vera giustizia dicono la Bibbia e la ragione umana e' vivi e lascia vivere perche' governa Dio tramite la legge di causa ed effetto che dice che si raccoglie quello che si semina. Se uccidi o punisci senza un giusto motivo che e' difendersi o sopravvivere vieni trattato allo stesso modo. Ve lo dico per esperienza perche' io ho sempre ragionato cosi' e sono ancora qui e noto che c'e' gente che e' sparita dalla circolazione. La Bibbia e la ragione umana.
There are people who don't understand the meaning of justice. True justice, the Bible and human reason say, is "live and let live," because God governs through the law of cause and effect, which says you reap what you sow. If you kill or punish without a just reason, such as self-defense or survival, you are treated the same. I tell you this from experience, because I've always reasoned this way, and I'm still here, noticing that some people have disappeared from circulation. The Bible and human reason.
La Bibbia e la ragione umana dicono che viene prima il dovere poi il piacere perche' le cose vanno guadagnate perche' se rubi vieni derubato perche' governa Dio tramite la legge di causa ed effetto che dice che si racoglie quello che si semina e come tratti sei trattato.
The Bible and human reason say that duty comes first, then pleasure, because things must be earned, because if you steal, you are robbed, because God governs through the law of cause and effect, which says that you reap what you sow, and as you treat others, you are treated.
Attenzione alla improvvisazioni. La Bibbia e la ragione dicono che il lavoro e' fatica e il nostro corpo, se consuma energie in modo inutile patisce perche' alla fine tutto a un costo in mangiare e medicine per curare le malattie dovute allo stress psicofisico. Le nostre risorse, come quelle della societa' umana sono limitate e ci vanno, per esempio, 6 anni ad un melo per fare una mela e sulla terra siamo 8 miliardi di persone senza contare le altre specie che Dio ci comanda di provvedere. Bravi comunque. Che Dio vi benedica.
Beware of improvisation. The Bible and reason tell us that work is hard work, and our bodies, if they waste energy needlessly, suffer because, ultimately, it all comes at a cost: food and medicine to treat illnesses caused by psychophysical stress. Our resources, like those of human society, are limited, and it takes, for example, six years for an apple tree to produce one apple, and there are eight billion of us on earth, not counting the other species that God commands us to provide for. Well done, anyway. God bless you.
Dalle malattie si guarisce come dicono la Bibbia e la ragione umana leggendo la Bibbia, che contiene i concetti giusti della vita, confrontandoli con quello che ci hanno insegnato che se e sbagliato risulta dannoso, usando i sinonimi e contrari per invertire il modo di pensare da cui deriva il modo di agire. Io sto bene e riesco in tutto e guarisco da tutte le malattie perche faccio cosi'. Se siamo convinti che e' meglio passare col rosso che col verde prendiamo le multe altrimenti il contrario. Visto che ci sono pazzi che se ne fregano delle regole dettate dal codice della strada e meglio guardare e passare quando non ci sono macchine. Questo modo di agire, tolta l'eccezione che conferma la regola, e' applicabile in tutti gli aspetti della vita.
Illnesses are cured, as the Bible and human reason say, by reading the Bible, which contains the correct concepts for life, comparing them with what we've been taught that if it's wrong, it's harmful using synonyms and antonyms to reverse the way of thinking that leads to the way of acting. I'm well and successful at everything, and I heal from all illnesses because I do it this way. If we're convinced that it's better to go through a red light than a green one, we get fines; otherwise, the opposite is true. Since there are crazy people who don't care about the rules dictated by the highway code, it's better to look and go when there are no cars. This approach, with the exception that proves the rule, is applicable to all aspects of life.
Seguendo i consigli della Bibbia e della ragione umana ho parlato con delle persone raccontando tutti i fatti della mia vita perche' io credo in Dio e di conseuenza in quello che lui ha creato e ho capito che la societa' umana ti rispetta se la rispetti se la disprezzi ti disprezza mettendoti a fare lavori e attivita' ignobili cosi' impari a non disprezzare ne Dio e nemmeno in creato. Io ringraziando Dio Sto bene e la mia vita e' in ordine perche' essendo sincero, secondo la legge di causa ed effetto che dice che si raccoglie quello che si semina, ho cose autentiche e utili allontanando le cose fasulle e inutili che disturbano la vita creando turbe mentali e spese inutili che portano a entrate inferiori alle uscite portando l'uomo alla rovina. La societa' cuole che sei autentico e coerente che e' la dimotrazione del tuo credere. Senza fatti concreti risulti fasullo e visto che la menzogna fondamentalmente e solo finzione e non esiste nella realta' le persone fasulle si dileguano dissolvendosi nel nulla come tutto quello che hanno creato. L'inizio del creato e' stato autentico ed essendo tu autentico sei in armonia col progetto di Dio che porta problemi ma immediatamente spariscono.
Following the advice of the Bible and human reason, I spoke with people, recounting all the facts of my life because I believe in God and, consequently, in what He created. I understood that human society respects you if you respect it; if you despise it, it despises you by making you do ignoble jobs and activities. Thus, you learn not to despise God or creation. Thanking God, I am well and my life is in order because, by being sincere, according to the law of cause and effect that says you reap what you sow, I have authentic and useful things, distancing myself from the false and useless things that disrupt life, creating mental disorders and unnecessary expenses that lead to income lower than expenditure, leading to human ruin. Society demands that you are authentic and consistent, which is proof of your faith. Without concrete facts, you appear fake, and since lies are fundamentally just fiction and don't exist in reality, fake people vanish, dissolving into nothingness like everything they created. The beginning of creation was authentic, and since you are authentic, you are in harmony with God's plan, which brings problems, but they immediately disappear.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la fatica va usata per fare cose utili principalmente per noi stessi, perche' se stiamo bene possiamo aiutare gli altri altrimenti il contrario. Tutto ha un costo nella vita perche' il nostro tempo vale all'incirca 10 eruo all'ora, le cose se non le risolvi risutano fatali e nella vita ci sono tante cose da risolvere rispettando le priorita'.
The Bible and human reason dictate that effort should be used to do things that are primarily useful for ourselves, because if we're well, we can help others; otherwise, the opposite is true. Everything in life has a cost, because our time is worth roughly 10 euros per hour. If things aren't resolved, they're fatal, and there are many things in life that need to be resolved while respecting our priorities.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana hanno ragione. La societa' umana funziona come il corpo umano. C'e' la testa che dirige e il corpo che esegue affinche' l'uomo lavori per soddisfare in primo luogo i propri bisogni e poi quelli del creato essendo collaboratore di Dio. Ognuno nella societa' si occupa di un settore perche' il creato ha dei bisogni. Io sono in grado di fare tutte le cose primarie e so tutte le cose primarie e mi occupo di musica. Ringraziando Dio.
I've noticed that the Bible and human reason are right. Human society functions like the human body. There's the head that directs and the body that executes, so that man works to satisfy first his own needs and then those of creation, being God's collaborator. Everyone in society takes care of a sector because creation has needs. I am capable of doing all the primary things and I know all the primary things, and I am involved in music. Thank God.
La Bibbia e la ragione umana dicono che dall'amore tra uomo e donna nascono i figli. Se i ruoli sono rispettati e il capo famiglia e' l'uomo la psicologia della famiglia e sana e l'umanita' non si estingue facendo il ruolo che Dio ha disposto e cioe' averne cura.
The Bible and human reason tell us that children are born from the love between a man and a woman. If roles are respected and the head of the family is a man, the family's psychology is healthy, and humanity does not die out if it fulfills the role God has established, namely, caring for it.
Stare coi piedi scalzi e' comodo; lo faccio anch'io, pero' poi metto le scarpe adatte alla circostanza per proteggere i piedi. La Bibbia e la ragione umana dicono, come anche Proverbi 21:16 se hai buon senso vivi altrimenti il contrario. Comunque bravi. Che Dio vi benedica. Going barefoot is comfortable; I do it too, but then I wear appropriate shoes to protect my feet. The Bible and human reason say, as does Proverbs 21:16, "If you have common sense, live; otherwise, the opposite." Anyway, well done. God bless you.
Volevo fare una correzione per onesta' intellettuale perche' esiste il concetto democratico della regola e dell'eccezione. Io di regola non sbaglio pero' Dio, volutamente mi costringe a sbagliare perche' lui sa che non voglio sbagliare ed e' una cosa buona di per se pero' Dio che, e' sempre superiore a tutti come del resto io, che sono a sua immagine essendo il miccrocosmo di Dio che e' il macro cosmo ma non contano le dimensioni fatte per uno scopo piu' grande, ma bensi' l'iintelligenza, mi fa capire che dall'errore puo' nascere qualcos'altro che se utilizzato bene puo' essere utile. La Bibbia e la ragione umana.
I wanted to make a correction for the sake of intellectual honesty, because there is a democratic concept of rule and exception. As a rule, I don't make mistakes, but God deliberately forces me to make mistakes because he knows I don't want to, and that's a good thing in itself. However, God, who is always superior to everyone, just like me, who am in his image, being the microcosm of God, who is the macrocosm. But it's not the size that matters, created for a greater purpose, but rather intelligence, that makes me understand that from error can arise something else that, if used well, can be useful. The Bible and human reason.
La Bibbia e la ragione umana docono che non bisogna vendere il giudizio che si ottiene dandosi da fare con sincerita' di cuore. Cosi facendo si risolvono i problemi e si scardina la mitomania lsciando agire il cuore dove c'e' lo spirito santo di Dio.
The Bible and human reason teach us not to sell the judgment we gain by working with sincerity of heart. This solves problems and dismantles mythomania, allowing the heart to act where God's Holy Spirit resides.
La Bibbia e la ragione umana dicono di fare attenzione a chi e' ambiguo e ha doppia personalita' perche' e' bugiardo e cioe' ti dice una cosa ma le sue intenzioni sono altre. Mi e' capitata una persona con doppia personalita' e io l'ho subito allontanata.
The Bible and human reason tell us to be wary of those who are ambiguous and have a split personality, because they are liars—that is, they tell you one thing but have different intentions. I encountered a person with a split personality, and I immediately distanced myself.
Ho notato che la psiche umana e' instabile nel suo equilibrio per adattarsi ai cambiamenti della vita. La Bibbia e la ragione umana.
I've noticed that the human psyche is unstable in its equilibrium as it adapts to life's changes. The Bible and human reason.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. Per avere quello che ci serve basta uscire di casa raccogliere quello che troviamo per la strada e tenere le cose buone e buttare nel cestino le cose inutilizzabili per noi. Se lavoriamo gratis, secondo la legge di causa ed effetto avremo tutto quello che si serve. Io fin da piccolo faccio cosi' e ho tutto quello che mi serve lavori, attrezzi, soldi, amicizie ecc. ecc. autentici. La pigrizia porta a non fare il proprio dovere diventando mitomani riempiendo la vita di cose, amicizie, lavori ecc. ecc. fasulli che ci tolgono energie e risorse risultando stressanti e fatali.
I've noticed that the Bible and human reason are right. To have what we need, all we have to do is leave the house and collect whatever we find on the street, keeping the good things and throwing away the things we don't need. If we work for free, according to the law of cause and effect, we'll have everything we need. I've done this since I was little, and I have everything I need: authentic jobs, tools, money, friendships, etc. Laziness leads us to neglect our duties, becoming self-righteous, filling our lives with fake things, friendships, jobs, etc., that sap our energy and resources, becoming stressful and fatal.
La Bibbia e la ragione umana dicono che se esiste l'egoismo esiste anche l'altruismo. La via e' l'egoismo che porta ad avere beni e servizi per aiutare prima di tutto se stessi poi gli altri. Il malvagio, per speculare e divorare le sue vittime insegna che la via e' l'altruismo cosi' diventi una vittima e lui ti divora, essendo egoista. Il malvagio cioe' ipocrita studia come prtarti via tutto che dovrebbe andare, alla tua morte, dopo 100 anni felici va ai figli o figlie. Attenzione a chi predica bene e razzola male cioe' alle contraddizioni che sono sinonimo di fregatura. Io sono egoista, predico l'egoismo e creo egoisti che stando bene sono felici e creano meno problemi a tutti e sono produttivi nel modo migliore dando una qualita' migliore e stando bene possono fare prezzi bassi in modo che tutti possano avere beni servizi migliori.
The Bible and human reasoning tell us that if selfishness exists, altruism also exists. The path is selfishness, which leads to obtaining goods and services to help oneself first, then others. The wicked, to speculate and devour his victims, teaches that altruism is the path, so you become a victim and he devours you, being selfish. The wicked, that is, the hypocrite, plans to take away from you everything that should go to your sons or daughters upon your death, after 100 happy years. Beware of those who preach well but practice badly, that is, of contradictions that are synonymous with deception. I am selfish, I preach selfishness and I create selfish people who, while well off, are happy and create fewer problems for everyone and are more productive, providing better quality. By being well off, they can set prices low so everyone can have better goods and services.
La Bibbia dice in ultima analisi che il malvagio e' il padre della menzogna. Le vie in sostanza sono due vero o falso. La verita' e che bisogna pensare prima a stessi perche' se stiamo bene siamo utili e possiamo aiutare gli altri altrimenti il contrario siamo inutili e creiamo problemi. Le cose che creano problemi vengono subito eliminate dal mondo che agisce per conto di Dio che conosce tutte le malizie del malvagio che ti inganna spacciandosi per amico e con ambiguita' ti divora. L'aiuto migliore che possiamo dare e quando siamo felici perche' la vita porta sempre dei problemi che vengono superati solo se stiamo bene perche' il cervello lavora bene quando e' felice e di conseguenza provvede al suo corpo come fa la societa' umana. Se i capi del mondo, cioe' la testa del mondo e' felice tutto il popolo si rallegra perche' viene curato altrimenti il contrario.
The Bible ultimately says that the wicked is the father of lies. There are essentially two paths: true or false. The truth is that we must think of ourselves first, because if we are well, we are useful and can help others; otherwise, we are useless and create problems. The things that create problems are immediately eliminated by the world, which acts on behalf of God, who knows all the wicked's malice, who deceives you by pretending to be a friend and then devours you with ambiguity. The best help we can give is when we are happy, because life always brings problems that are overcome only when we are well. The brain works well when it is happy and consequently provides for its body, as does human society. If the leaders of the world—that is, the head of the world—are happy, all the people rejoice because they are cared for; otherwise, the opposite is true.
Ho notato che c'e' gente che per pigrizia inverte il giudizio sulle cose della vita sperando che Dio, la vita, il creato o il mondo cambi ma la Bibbia e la ragione umana dicono che il trono di Dio e' giustizia e diritto e quello che Dio ha fatto e' immutabile finche' il creato esistera' e col tempio migliora compiendo il suo ciclo per cui e' stato progettato dal progettista cioe' Dio.
I've noticed that there are people who, out of laziness, reverse their judgment on the things of life, hoping that God, life, creation, or the world will change. But the Bible and human reason say that the throne of God is justice and right, and what God has done is immutable as long as creation exists, and with the temple, it improves, completing its cycle for which it was designed by the designer, that is, God.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la vita e' uguale per tutti e che i problemi arrivano a tutti e con l'aiuto di Dio, pregandolo nel nome di Gesu' e agendo con sincerita' di cuore si risolvono.
The Bible and human reason tell us that life is the same for everyone and that problems come to everyone and with God's help, praying in the name of Jesus and acting with sincerity of heart, they are resolved.
La Bibbia e la ragione umana dicono che se i rapporti con gli esseri viventi e con Dio non sono sani, dovuti alla pigrizia che porta alla mitomania invertendo il giudizio sulle cose della vita, si finisce male cosi' cambi modo di pensare e poi di agire per il proprio bene, la soddisfazione di Dio e per il bene del creato. Governa Dio tramite la legge di causa ed effetto che dice che si raccoglie quello che si semina. Il creato era giusto e' giusto e sara' sempre giusto migliorando.
The Bible and human reason tell us that if relationships with living beings and with God are unhealthy, due to laziness that leads to mythomania and inverts our judgment on life's affairs, we end up badly. So, change your way of thinking and then acting for your own good, God's satisfaction, and the good of creation. God governs through the law of cause and effect, which dictates that you reap what you sow. Creation was just, is just, and will always be just, improving.
La Bibbia ela ragione umana dicono che si raccoglie quello che si semina. Se sei dritto la vita e' dritta se sei storto la vita e' storta. La legge e' uguale per tutti.
Genesi 8,22
Finché durerà la terra, seme e messe, freddo e caldo, estate e inverno, giorno e notte non cesseranno».
The Bible and human reason say that you reap what you sow. If you are straight, life is straight; if you are crooked, life is crooked. The law is the same for everyone.
Genesis 8:22
As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night shall not cease."
La Bibbia e la ragione umana dicono che Dio, cioe' lo spirito santo e' nel cuore dell'uomo fin dalla preistoria. il cuore puo' essere ottenebrato da una coscienza mitomane dovuta alla pigrizia che porta ad inventare scuse che diventando un'abitudine ci creno una vita e coscienza fasulla e non si riesce a trovare Dio che il ho trovato grazie al me stesso e alla mia famiglia autenzica che mi ha insegnato che viene prima il dovere poi il piacere.The Bible and human reason tell us that God, the Holy Spirit, has been in the heart of man since prehistoric times. The heart can be darkened by a mythomaniac conscience born of laziness, which leads to inventing excuses that, becoming a habit, create a false life and conscience. This prevents us from finding God, whom I found thanks to myself and my authentic family, who taught me that duty comes first, then pleasure.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. Sia di notte che di giorno da sempre e per sempre gli ingiusti cercheranno sempre di divorare i giusti. E' una battaglia persa in partenza perche' governa Dio con la legge di causa ed effetto che dice che si raccoglie quello che si semina immediatamente. I giusti hanno il vantaggio di essere occupati finche' vivono e godersi la vita gadagnandosela. Il malvagio dice la Bibbia che e' stolto.
I've noticed that the Bible and human reason are right. Night and day, the unjust will always seek to devour the righteous. It's a losing battle because God governs with the law of cause and effect, which dictates that you reap what you sow immediately. The righteous have the advantage of being busy as long as they live and enjoying life, earning it. The Bible says that the wicked are foolish.
La Bibbia e la ragione umana dicono di pensare prima a se stessi e darsi da fare con sincerita' di cuore perche' le persone realizzate danno meno problemi a tutti ed essendo autentiche allontanano le cose fasulle perche' si raccoglie quello che si semina.
The Bible and human reason tell us to think of ourselves first and work with sincerity of heart because fulfilled people cause fewer problems for everyone and, being authentic, they keep false things away because you reap what you sow.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. C'e' gente che va in giro cercando chi divorare e saccheegiare. Fate attenzione ai comportamenti, vestiti e abitudini strane o illogiche contro il buon senso.
1Pietro 5,8
Siate temperanti, vigilate. Il vostro nemico, il diavolo, come leone ruggente va in giro, cercando chi divorare.
I've noticed that the Bible and human reason are right. There are people who prowl around looking for someone to devour and plunder. Beware of strange or illogical behavior, dress, and habits that go against common sense.
1 Peter 5:8
Be sober, be vigilant. Your adversary the devil, like a roaring lion, prowls around looking for someone to devour.
Il vero amore dicono la Bibbia e la ragione umana si basa sulla giustizia. L'amore va ricambiato se no e' un rapporto da vittima e carnefice basato sui soldi che risulta distruttivo. Questo Dio lo permette perche' quando si sta male si cambia modo di pensare e di conseguenza di agire per il nostro bene, quello del creato e la soddisfazione di Dio.
True love, the Bible says, and human reason is based on justice. Love must be reciprocated, otherwise it's a destructive relationship between victim and executioner, based on money. God allows this because when we feel bad, we change our way of thinking and, consequently, acting for our own good, that of creation, and God's satisfaction.
Ho notato che Dio, come e' espresso nella Bibbia, ha sempre voluto un regno che in fondo siamo noi, la nostra famiglia, il nostro condominio, il nostro quartiere, la nostra citta', la nostra nazione, il nostro continente, il nostro pianeta, il nostro sistema solare, la nostra galassia, il nostro universo, il nostro Dio. Nel regno di Dio ognuno deve fare il suo ruolo per fare in modo che il creato funzioni bene e soddisfi i suoi bisogni. Ho notato che da sempre esistono gli amici, che sono a favore, e i nemici, dovuti alla pigrizia, che vogliono distruggere il regno di Dio e secondo la legge di causa ed effetto se edifichi vieni edificato altrimenti il contrario immediatamente.
I've noticed that God, as expressed in the Bible, has always wanted a kingdom that ultimately is us, our family, our apartment building, our neighborhood, our city, our nation, our continent, our planet, our solar system, our galaxy, our universe, our God. In God's kingdom, everyone must play their part to ensure that creation functions well and meets its needs. I've noticed that there have always been friends, who are in favor, and enemies, born of laziness, who want to destroy God's kingdom. According to the law of cause and effect, if you build, you are built; otherwise, the opposite immediately follows.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana hanno ragione. Ia societa' umana e' democratica cioe' e' divisa in settori. Ogni settore si occupa di un servizio per soddisfare i bisogni del creato. La societa' umana, da sempre e per sempre rispecchia la legge dell'uno su mille cioe' una persona su mille ha un ruolo creativo di concetto e dirigenziale mentre le altre 999 hanno ruoli di manovalanza che sono sempre utili al fabisogno del creato. L'uomo, se vuole, puo' evolversi da ruoli di manovalanza a ruoli di concetto, la pigrizia evita questo confinando l'uomo a ruoli meno nobili ma sempre utili. Siamo 8 miliardi di persone al mondo e 800.000 persone hanno ruoli di concetto, creativi e dirigenziali mentre le altre persone hanno ruoli di manovalanza. Io sono in grado di fare qualsiasi ruolo e ho scelto il lavoro piu' nobile cioe' la musica. Chi governa il mondo e' Dio con la legge di causa ed effetto e chi capisce questo ragiona su questa legge e rappresenta Dio nel creato e nel suo settore. Se sei autentico le cose fasulle dalla tua vita vanno via lasciando il posto alle cose autentiche. Legge di similitudine.
I've noticed that the Bible and human reason are right. Human society is democratic, meaning it is divided into sectors. Each sector provides a service to meet the needs of creation. Human society has always and will always reflect the law of one in a thousand, meaning one person in a thousand has a creative, conceptual, and managerial role, while the other 999 have manual roles that are always useful to the needs of creation. Humans, if they choose, can evolve from manual roles to conceptual roles; laziness prevents this by confining humans to less noble but still useful roles. There are 8 billion of us in the world, and 800,000 of us have conceptual, creative, and managerial roles, while the rest have manual roles. I am capable of any role, and I have chosen the noblest of all occupations: music. God governs the world with the law of cause and effect, and those who understand this reason according to this law and represent God in creation and in his own sphere. If you are authentic, the false things in your life fade away, making way for the authentic. Law of similarity.
La Bibbia e la ragione umana dicono che se esiste l'uomo esiste anche l'animale. Di solito l'uomo preferisce la compagnia degli uomini usando gli animali per lo scopo per cui li ha fatti Dio. Pero' se esiste la regola esiste anche l'eccezione cioe' l'uomo che preferisce la compagnia degli animali a quella dell'uomo facendo e giudicando le cose al contrario. La legge di causa ed effetto interviene subito e la ricompensa e' immediata. Giudicando e facendo il contrario, c'e' gente che tratta gli animali come uomini e gli uomini come animali i fatti della cronaca non sbagliano ogni giorno un'omicidio e cani che uccidono gli uomini perche' se il giudizio e l'uso e' inverso anche il risultato e' inverso. Perche' sbagliando si impara se non e' troppo tardi. C'e' sempre l'eccezione e la regola. L'umanita' usa bene gli animali l'eccezione no. Fa piu' rumore un'albero che cade che una foresta che cresce nel senso che noi vediamo il problema ma il creato e il mondo continuano a girare bene e col tempo migliorano. Se si ragiona cosi' si superano avendo una visione dell'insieme realistica tutti i problemi perche' li minimizziamo e avendo un'attegiamento positivo sappiamo come agire dando la giusta dimensione al problema che come regola non esiste pero' puo esserci l'eccezione che conferma che Dio interviene subito bloccando le persone, tenendole impegnate, potenzialmente pericolose che non si sanno controllare creando danni a se stessi e al creato. L'eccezione in fondo e' miglioramento cioe' mettere le persone che accidentalmente non sono la posto giusto al posto giusto. Alcune persone non si sanno controllare perche' la gravidanza non e' stata ottimale. La gravidanza ottimale si ottiene quando le cose della vita le prendiamo per quello che sono e non pervertiamo il giudizio su di loro dovuto alla pigrizia.
The Bible and human reasoning dictate that if humans exist, animals also exist. Humans typically prefer the company of humans, using animals for the purpose for which God created them. However, while the rule exists, there is also the exception: humans prefer the company of animals to that of humans, doing and judging things in reverse. The law of cause and effect intervenes immediately, and the reward is immediate. By judging and acting in reverse, there are people who treat animals like humans and humans like animals. News reports don't make mistakes every day, with murders and dogs killing humans, because if judgment and use are reversed, the result is also reversed. Because by making mistakes, we learn, if it's not too late. There's always the exception and the rule. Humanity uses animals well, but not the exception. A falling tree makes more noise than a growing forest, in the sense that we see the problem, but creation and the world continue to function well and improve over time. If we think this way, we overcome all problems by having a realistic overall view because we minimize them, and by having a positive attitude, we know how to act by giving the right dimension to the problem. As a rule, this doesn't exist. However, there can be exceptions that confirm that God intervenes immediately, blocking people, keeping them busy, potentially dangerous, things they don't know how to control, causing harm to themselves and to creation. The exception, ultimately, is improvement, that is, putting people who accidentally aren't in the right place in the right place. Some people don't know how to control themselves because their pregnancy wasn't optimal. An optimal pregnancy is achieved when we accept life's things for what they are and don't distort our judgment of them due to laziness.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero non sempre chi ti fa del bene vuole il tuo bene perche' si fa credere amico e quando ha acquistato la tua fiducia ti imbroglia. Per trasformare la fregatura in bene autentico basta essere sinceri di cuore e accumuliamo beni e tormenti per i nemici perche' secondo la legge di causa ed effetto se freghi vieni fregato perche' la verita' discrimina.
I've noticed that the Bible and human reason speak the truth: those who do you good don't always want your good because they pretend to be friends, and once they've gained your trust, they cheat you. To turn a deception into genuine good, all we need is to be sincere of heart and accumulate both wealth and torment for our enemies, because according to the law of cause and effect, if you cheat, you get cheated, because truth discriminates.
La Bibbia e la ragione umana dicono di ascoltare il proprio cuore dove c'e' lo spirito santo di Dio che ha la capacita' di scardinare le false costruzioni mentali dovute alla pigrizia che fa inventare scuse per non fare il proprio dovere costruendo una vita fasulla fatta di relazioni fasulle che ci portano a dare piu' valore alla forma che alla sostanza delle cose cioe' il punto della questione il perche' assoluto delle cose. Essendo autentici, come lo spirito santo, otterremo secondo la legge di causa ed effetto una vita autentica allontanando le cose fasulle che vanno di male in peggio affinche' divengano autentiche per il bene del creato e la soddisfazione di Dio.
The Bible and human reason tell us to listen to our hearts, where God's Holy Spirit resides. He has the ability to dismantle the false mental constructs born of laziness. This leads us to invent excuses for not doing our duty, building a false life of false relationships that lead us to value form over substance that is, the crux of the matter, the absolute why of things. Being authentic, like the Holy Spirit, we will achieve, according to the law of cause and effect, an authentic life, rejecting the false things that go from bad to worse, so that they become authentic for the good of creation and the satisfaction of God.
La Bibbia e la ragione umana dicono che se crediamo in Dio e preghiamo Dio nel nome di Gesu' con sincerita' di cuore e agendo in modo sincero saremo nella valle dell'eden perche' secondo la legge di causa ed effetto che dice che si raccoglie quello che si semina raccoglieremo cose autentiche che ci fanno stare bene e le cose fasulle che ci fanno stare male si allontaneranno da noi. Fondamentalmente come dice Genesi della Bibbia non bisogna pervertire il giudizio sulle cose della vita.
The Bible and human reason tell us that if we believe in God and pray to God in the name of Jesus with sincerity of heart and act sincerely, we will be in the Valley of Eden. According to the law of cause and effect, which says that you reap what you sow, we will reap authentic things that make us feel good, and the false things that make us feel bad will depart from us. Fundamentally, as Genesis of the Bible says, we must not pervert our judgment on the things of life.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono che le persone intelligenti credono in Dio e fanno la sua volonta' e hanno soluzioni intelligenti di vita e di lavoro. Quello che conta, per esempio nel trovarsi l'abitazione da cui svolgere il proprio impegno, e' l'urbanizzazione migliore che permette alla persona di soddisfare i propri bisogni e vivere 100 anni felici nel proprio impegno e godersi la vita con la donna che ama avendo rapporti sani col creato.
I've noticed that the Bible and human reasoning dictate that intelligent people believe in God and do His will, and have intelligent solutions for life and work. What matters, for example, in finding a home from which to carry out one's work, is the best urbanization that allows a person to satisfy their needs and live 100 happy years in their work, and enjoy life with the woman they love, having a healthy relationship with creation.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. I criminali vengono messi in galera, chi non ha buon senso finisce in manicomio e chi non c'e' la fa finisce in casa di riposo perche' la societa' umana funziona e provvede subito a mettere a posto le cose perche' governa Dio che ha stabilito che si raccoglie quello che si semina. La mitomania dovuta alla pigrizia altera i concetti della vita ottenendo l'effetto immediato. La soluzione e darsi da fare con sincerita' di cuore.
I've noticed that the Bible and human reason are right. Criminals are thrown in jail, those without common sense end up in mental institutions, and those who can't cope end up in nursing homes. This is because human society functions and takes immediate action to set things right, because God is in charge, and He has established that you reap what you sow. Mythomania born of laziness distorts our concepts of life, achieving immediate results. The solution is to work hard with sincerity of heart.
C'e' gente che per valutarti ti giudica in base al reddito mentre quello che conta dicono la Bibbia e la ragione umana sono i fatti cioe' la sostanza che si dimostra dalle soluzioni migliori. Secondo la legge di causa ef effetto chi vuole la forma avra' la forma chi vuole la sostenza avra' la sostenza infatti io ho tanto con poco e vedo gente che ha poco con tanto, io non manco di nulla e posso aiutare e sono utile e vivro' 100 anni felici al contrario sei inutile e vieni gettato nel fuoco dopo essere avvertito a fare un cambiamento.
There are people who judge you based on your income, while what matters, as the Bible and human reason say, are the facts—the substance that is demonstrated by the best solutions. According to the law of cause and effect, he who wants form will have form; he who wants substance will have substance. In fact, I have a lot with little, and I see people who have little with a lot. I lack nothing, and I can help, and I am useful, and I will live 100 happy years. Otherwise, you are useless and thrown into the fire after being warned to make a change.
Come al solito ho dovuto dire no a chi mi chiedeva aiuto perche' devo pensare prime a me stesso poi alla famiglia poi agli altri come dicono la Bibbia e la ragione umana. Se sto bene e non manco di nulla posso aiutare altrimenti sono un peso per la societa' umana e per Dio che sopportano fino ad un certo punto poi ti scaricano perche' il progetto di Dio non si puo' fermare per il bene del creato. Dio e la societa' umana sopportano perche' la gente si ravveda perche' puo' essere utile e produttiva.
As usual I had to say no to those who asked me for help because I must think of myself first, then my family, then others, as the Bible and human reason dictate. If I'm well and lack nothing, I can help; otherwise, I'm a burden to human society and to God, who tolerate you up to a certain point, then they abandon you because God's plan cannot be stopped for the good of creation. God and human society tolerate you so that people may repent because it can be useful and productive.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero e cioe', tra le altre verita', che i datori di lavoro partiarcali preferiscono i contatti diretti senza intermediari, i matriarcali il contrario. Genesi insegna che i discendenti di Adamo ed Eva, matriarcali, sono finiti male mentre i discendenti dei patriarcali come dice la Bibbia finiscono bene come Noe'. La ricompensa del datore di lavoro che interagisce direttamente senza intermediari ha un riscontro immediato, efficace e conveniente sull'opera svolta mentre il matriarcale il contrario. Le nostre risorse sono limitate e a buon intenditor poche parole.
I've noticed that the Bible and human reason speak the truth: namely, among other truths, that patriarchal employers prefer direct contact without intermediaries, while matriarchal ones prefer the opposite. Genesis teaches that the descendants of Adam and Eve, matriarchal ones, ended badly, while the descendants of patriarchal ones, as the Bible says, end well, like Noah. The reward of an employer who interacts directly without intermediaries has an immediate, effective, and beneficial impact on the work done, while the matriarchal one does the opposite. Our resources are limited, and a word to the wise is enough.
La Bibbia e la ragione umana dicono che il vero amore e' fatto concordando sulle cose giuste della vita quando questo non succede piu' termina il rapporto. Il mio rapporto con Dio e' litigarello e la Bibbia mi concede di continuare il mio rapporto con Dio, giustificandomi se ho ragione e invitandomi a chiedere scusa e perdono nel nome di Gesu' se o torto, che e' autentico. Da sempre sono cosi' ho sempre creduto in Dio e chi ti vuole bene ti mette alla prona perche' vuole relazioni autentiche non fasulle e ruffiane. Io , come Dio mi tratta tratto gli altri. Chiedere scusa vuol dire non a parole, che servono ma sono inutili se non ci sono i fatti. Io lavorando 24 ore su 24 ore e 7 giorni su 7 sono sempre perdonato da Dio tramite il creato. Se mi paghi un caffe (Uomo) o fai l'amore (Donna) ti perdono tuttoamen io da una parte loro dall'atra in ultima analisi. Io faccio pace con Dio e di conseguenza con me stesso e viceversa perche' penso prima di tutto a me stesso poi agli altri, al contrario non trovi mai pace e somatizzando vai al manicomio per imparare a voletri bene, tu e poi gli altri.
The Bible and human reason say that true love is achieved by agreeing on the right things in life; when this no longer happens, the relationship ends. My relationship with God is a contentious one, and the Bible allows me to continue my relationship with God, justifying myself if I'm right and inviting me to apologize and forgive in the name of Jesus if I'm wrong, which is authentic. I've always been like this; I've always believed in God, and those who love you put you down because they want authentic relationships, not fake and sycophantic ones. I treat others the way God treats me. Apologizing doesn't mean using words, which are useful but useless without action. I work 24/7, and I'm always forgiven by God through creation. If you buy me a coffee (Man) or make love (Woman), I forgive you completely—I forgive them on one side, and they on the other, ultimately. I make peace with God and consequently with myself and vice versa because I think first of all of myself then of others, otherwise you never find peace and by somatizing you go to the mental hospital to learn to love yourself and then others.
La Bibbia e la ragione umana dicono che per andare avanti e vivere 100 anni felici bisgna avere delle giuste motivazioni che si ottengono essendo operosi con sincerita' di cuore. L' essere umano per vivere ha bisogno di sentirsi utile. il senso di inutilita' viene dall'aver seminato menzogne che rendono tutto vano perche' offuscano la mente. La soluzione e' incominciare a dire 2+2 fa 4 e cioe' fare associazioni coerenti e ricostruirsi l'esistenza giorno dopo giorno.
The Bible and human reason tell us that to move forward and live 100 happy years, we must have the right motivations, which are achieved by being sincerely industrious. To live, human beings need to feel useful. The sense of uselessness comes from having sown lies that render everything futile because they cloud the mind. The solution is to start saying 2 + 2 equals 4, that is, to make coherent associations and rebuild our existence day by day.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la priorita' siamo noi perche' se stiamo bene possiamo aiutare altrimenti il contrario.
The Bible and human reason say that we are the priority because if we are well we can help, otherwise the opposite.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana hanno ragione. Io sono io, la mia famiglia e la mia famiglia, il mio condominio, il mio quartiere, la mia citta', il mio lavoro, il mio bar, il mio Dio, il mio ufficio, i miei contatti, i miei alievi, il mio studio, la mia nazione, il mio continente, il mio mondo, il mio pianeta, la mia fede, il mio universo, i miei bisogni, la mia sessualita', i miei sogni, il mio patrimonio ecc. ecc. Il malvagio vuole distruggere queste cose per cui io da quando sono nato lotto e sostengo. Ho dei nemici da cui mi difendo ma ho anche degli amici che lottano con me perche' da sempre ho fatto le mie scelte che sono sempre le stesse.
I've noticed that the Bible and human reason are right. I am me, my family, my apartment building, my neighborhood, my city, my job, my bar, my God, my office, my contacts, my students, my study, my nation, my continent, my world, my planet, my faith, my universe, my needs, my sexuality, my dreams, my heritage, etc., etc. The evil one wants to destroy these things that I have fought and supported since I was born. I have enemies from whom I defend myself, but I also have friends who fight with me because I have always made my choices, which are always the same.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. Il malvagio, che e' un pigro che preferisce rubare anziche' guadagnarsi le cose, mina le persone che sono le colonne della societa' e del creato in ogni ambito mettendole in difficolta' e in discussione accanita senza giuste motivazioni perche' quando crolla la societa' si prende tutto e mangia a sbafo. Quello che governa il creato e' Dio tramite la legge di causa ed effetto che agisce immediatamente. Se crei ti creo se distruggi ti distruggo.
I've noticed that the Bible and human reason are right. The wicked, who is a lazy person who prefers stealing to earning things, undermines people, who are the pillars of society and creation in every sphere, putting them in difficulty and subjecting them to fierce discussion without justifiable reasons, because when society collapses, he takes everything and eats for free. What governs creation is God through the law of cause and effect, which acts immediately. If you create, I create you; if you destroy, I destroy you.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. Chi vuole distruggere Dio, il creato, il mondo o li disprezza, viene distrutto e disprezzato perche' governa, da sempre e per sempre Dio con la legge di causa ed effetto che dice che come tratti e misuri vieni trattato e misurato.
I've noticed that the Bible and human reason speak the truth. Whoever seeks to destroy God, creation, and the world, or despises them, is destroyed and despised, because God has always and forever governed with the law of cause and effect, which dictates that as you treat and measure, you are treated and measured in return.
La Bibbia e la ragione umana dicono che tutti abbiamo dei gusti e Frank Sinatra mi piace perche' ha tante cose in comune con me pur restando, io, come tutti unico e irripetibile ma simile in alcune cose agli altri. Anche l'anagrafe insegna che tutti abbiamo un'identita' unica e irripetibile e passeremo alla storia chi in bene chi in male. Io da quando sono nato ho capito che sono nato solo e moriro' solo e Dio mi ha fatto capire che lui, approvando o disapprovando e con tutti e tutto.
The Bible and human reason tell us we all have different tastes, and I like Frank Sinatra because he has so much in common with me, while remaining, like everyone else, unique and unrepeatable, yet similar in some ways to others. Even the registry office teaches us that we all have a unique and unrepeatable identity, and we will go down in history, some for better, some for worse. From the moment I was born, I understood that I was born alone and will die alone, and God made me understand that he, approving or disapproving, is with everyone and everything.
La Bibbia e la ragione umana dicono che di persone oneste c'e' ne' una su mille e le altre 999 sono disonete. persone oneste occupano posti direttivi in ogni settore della societa', le persone disoneste Dio le ha create o concepite per fare lavori ignobili affinche' si ravvedono soffrendo camiando pensiero e di conseguenza condotta grazie alla legge di causa ed effetto che e' istantanea. Se fai del bene ti torna bene se fai del male ti torna male immediatamente. Io sono una colonna della musica commerciale vedo gli altri 999 musicisti fare lavori ignobili nel mio settore. Lo scopo delle persone nobili. dopo aversi guadagnato onestamenteda vivere e' farli ravvedere ma non tutti ci riescono perche non vogliono, per pigrizia cambiare che costa fatica e impegno accontentandisi pulire i gabinetti delle sale da ballo. Questo alla fine, per chi non cambia risulta fatale perche' l'ozio e' il padre dei vizi e porta alla rovina perche' crea una cattiva coscienza che somatizzala porta, alla lunga alla morte prematura. La soluzione a questo problema e darsi da fare con sincerita' di cuore pregando Dio sinceramente nel nome di Gesu' e secondo la legge di causa ed effetto avremo cose autentiche allontanando le cose fasulle che ci stressano inutilmente la vita.
The Bible and human reason say that one in a thousand people is honest, and the other 999 are dishonest. Honest people occupy leadership positions in every sector of society; God created or designed dishonest people to do ignoble work so that they can repent, suffering, changing their minds and, consequently, their behavior, thanks to the law of cause and effect, which is instantaneous. If you do good, it comes back to you; if you do bad, it comes back to you immediately. I am a pillar of commercial music, and I see the other 999 musicians doing ignoble work in my field. The goal of noble people, after earning an honest living, is to make them repent, but not everyone succeeds because they don't want to, out of laziness, change, which requires effort and commitment, settling for cleaning dance hall toilets. This ultimately proves fatal for those who don't change, because idleness is the father of vice and leads to ruin because it creates a bad conscience, which, when deeply rooted, ultimately leads to premature death. The solution to this problem is to work with sincerity of heart, praying sincerely to God in the name of Jesus, and according to the law of cause and effect. We will obtain authentic things, pushing away the false things that needlessly stress our lives.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana hanno ragione. I patriarcali sono collaborativi e si adeguano alle circostanze sempre nel limite del lecito, i matriarcali sono sovversivi e non si adeguano alle circostanze e amano l'illecito senza limiti. Ci puo' essere l'eccezione voluta da Dio affinche' la societa' migliori come descritto in Apocalisse. Di solito i patriarcali sono cosi' pero' quello che conta e' la gravidanza buona o cattiva.
I've noticed that the Bible and human reason are right. Patriarchs are cooperative and adapt to circumstances, always within the bounds of what is permissible; matriarchs are subversive and don't adapt to circumstances, loving the unlawful without limits. There may be an exception, willed by God so that society can improve, as described in Revelation. Patriarchs are usually like this, but what matters is whether the pregnant woman is good or bad.
La Bibbia e la ragione mana dicono che se non vuoi lavorare neppure devi mangiare, puo' esserci l'eccezione voluta da Dio come tempo di riposo, che non risparmia nessuno. C'e' un tempo per lavorare e un tempo per riposarsi ma devi lavorare.
The Bible and human reason say that if you don't want to work, you shouldn't eat either. There can be an exception, willed by God as a time of rest, which spares no one. There is a time to work and a time to rest, but you must work.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la vita e' un dono che Dio ci da e dobbiamo averne cura. Se non abbiamo cura della nostra vita, per esempio leggendo la Bibbia, che e' come una specchio per vedere i nostri difetti e portare le opportune correzioni per essere in armonia von la volonta' di Dio che e' la volonta' del genere umano che e' a sua immagine, somatizziamo in maniera negativa la disarmonia che a lungo andare risulta fatale.
The Bible and human reason tell us that life is a gift from God and we must cherish it. If we don't cherish our lives, for example by reading the Bible, which is like a mirror to see our flaws and make the necessary corrections to be in harmony with God's will, which is the will of humanity, created in His image, we negatively internalize the disharmony, which in the long run proves fatal.
Per sapere come dobbiamo essere per essere graditi da Dio e dal genere umano basta leggere e mettere in pratica 1 Timoteo della Bibbia. Questo modello di vita, che esite da sempre, permette all'uomo, sia dal punto di vista psicologico che funzionale, alla sua famiglia e alle generazioni future, di vivere 100 anni felici altrimenti il contrario.
To know how we should be to be pleasing to God and humanity, simply read and put into practice 1 Timothy of the Bible. This model of life, which has existed since time immemorial, allows man, both psychologically and functionally, his family, and future generations, to live 100 happy years; otherwise, the opposite is true.
La Bibbia e la ragione umana dicono che bisogna prima aiutare se stessi perche' c'e gente malvagia che va in giro cercando chi sfruttare. Quando hai aiutato te stesso ti accorgerai chi merita essere aiutato o meno. Di solito chi va aiutato e' chi lavora e fa qualcosa per te non chi per pigrizia si lascia andare alla poltronite che poi ti sputa in faccia se lo aiuti perche' ti beffeggia.The Bible and human reason tell us that we must first help ourselves, because there are evil people out there looking for someone to exploit. Once you've helped yourself, you'll realize who deserves help and who doesn't. Usually, those who deserve help are those who work and do something for you, not those who, out of laziness, give in to laziness and then spit in your face if you help them because they mock you.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la vita in ultima analisi predilige, come Dio, i migliori perche' in tutte le specie sopravvive l'esemplare migliore. Che dobbiamo fare? Se non c'e' la fai e meglio ubbidire e stare in silenzio come i cani aspettando le bricciole del padrone. Certe persone perverse dicono essendo nati dalla corruzione che Dio e il mondo sono cattivi mentre la specie' umana e perfetta per il suo scopo come le altre specie. Essere capi comporta enormi resposabilita', ma anche enormi privilegi e cosi' il contrario. Dio avverte nella Bibbia vuoi essere Maestro o capo?, bene! Guarda che saro' severo con te. Io ho accettato, come la mia famiglia la sfida e lavorando, pregando Dio nel nome di Gesu' e studiando mettendo il dovere al primo posto e poi il piacere e ci sto riuscendo bene ringraziando Dio e sono confermato da Dio tramite il creato. A buon intenditor poche parole. The Bible and human reason tell us that life ultimately favors, like God, the best, because in every species, the best survives. What should we do? If we can't, it's better to obey and remain silent, like dogs waiting for their master's crumbs. Some perverse people, born of corruption, say that God and the world are evil, while the human species is perfect for its purpose, like other species. Being a leader entails enormous responsibilities, but also enormous privileges, and vice versa. God warns in the Bible: "Do you want to be a Master or a leader?" Fine! I'll be strict with you. I've accepted, like my family, the challenge, working, praying to God in the name of Jesus, and studying, putting duty first and pleasure second. I'm succeeding, thanking God, and I'm confirmed by God through creation. A word to the wise.
Mi piace Michael Buble perche' si ispira a Frank Sinatra e la Bibbia e la ragione umana dicono che ai simili piaciono i simili.
like Michael Buble because he is inspired by Frank Sinatra and the Bible and human reason say that like likes like.
Ho notato che per vivere 100 anni felici basta riconoscere, fare, e dire, come dicono la Bibbia e la ragione umana, che il si e' si, in no e' no e il di piu' e del malvagio. Questo, per esempio, equivale a riconoscere che il cane e' il cane, usarlo per quello per cui e stato creato e trasmetterlo poi agli altri. Questo vale per tutte le cose che esistono. Se si perverte il giudizio risulta fatale se non si cambia subito modo di pensare e di conseguenza condotta. Il giudizio viene alterato a motivo della pigrizia che trova scuse per non fare il proprio dovere creando una personalita' falsa che attirera' cose false risultando fatale.
I've noticed that to live 100 happy years, all you have to do is recognize, do, and say, as the Bible and human reason dictate, that yes is yes, no is no, and anything more is evil. This, for example, is equivalent to recognizing that a dog is a dog, using it for what it was created for, and then transmitting it to others. This applies to all things that exist. If one perverts one's judgment, it is fatal unless one immediately changes one's way of thinking and, consequently, one's behavior. Judgment is distorted by laziness, which finds excuses for not doing one's duty, creating a false personality that will attract false things, thus proving fatal.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la regola d'oro e vivi e lascia vivere se uccidi sei giustificato solo per difenderti, per mangiare, per vestirti o costruirti una casa non due o tre, anche ai mattoni dobbiamo rendere conto.
The Bible and human reason say that the golden rule is live and let live. If you kill, you are justified only in defending yourself, in eating, in clothing, or in building a house, not two or three. We must also answer to the bricks.
La Bibbia e la ragione umana dicono che in ultima analisi nelle specie vince la selezione naturale cioe' sopravvive il piu' adatto in ogni essere vivente. Le sorti dice la Bibbia sono gettate nel grembo materno poi Dio, tramite il creato dispone il da farsi che non esclude la vittoria del piu idoneo obbligando gli altri alla sottomissione per sopravvivere.
The Bible and human reason dictate that ultimately, natural selection wins in species, meaning that the fittest survives in every living being. The Bible says that the lots are cast in the mother's womb, and then God, through creation, decides what to do, which does not preclude the victory of the fittest, forcing the others into submission for survival.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la cosa piu' importante che abbiamo e' l'intelligenza che si sviluppa applicandosi nel proprio impegno. Piu' e' nobile l'impegno piu' diventi intelligente. L'impegno affronta i problemi relativi a cio' che facciamo facendo crescere il cervello che si nutre dal creato tramite il corpo. La funzione sviluppa l'organo. La Bibbia e la ragione umana dicono che il creato ha il suo cervello che sa che i sogni servono anche a risolvere i problemi. La testa del creato se non sa sognare e creare che testa e'? Io ho scelto la Musica che e' la piu' nobile delle arti e conosco tutte le cose piu' importanti e so fare tutte le cose piu' importanti lasciando le cose inferiori agli altri. Se sai fare le cose superiori sai di conseguenza fare anche le cose inferiori.
The Bible and human reason say that the most important thing we have is intelligence, which develops through application to one's own commitment. The nobler the commitment, the more intelligent you become. Commitment addresses the problems related to what we do by growing the brain, which is nourished by creation through the body. Function develops the organ. The Bible and human reason say that creation has its own brain, which knows that dreams also serve to solve problems. What kind of brain is the mind of creation if it cannot dream and create? I have chosen Music, which is the noblest of the arts, and I know all the most important things and can do all the most important things, leaving the inferior things to others. If you can do the superior things, you consequently can also do the inferior things.
La Bibbia e la ragione umana dicono che chi va con Satana fa la fine di Satana, chi va con Gesu' fa la fine di Gesu' e chi va con Dio fa la fina di Dio. Chi va con lo zoppo impara a zoppicare. A buon intenditor poche parole. Dio e' onnipotente e immortale. Satana e Gesu' sono creature di Dio e chi segue Satana vive 66 anni e soffre, chi segue Gesu' 33 anni e soffre e chi segue Dio vive 100 anni felici riuscendo in tutto sapendo ogni cosa e e ha l'immortalita' che consiste appunto nel vivere 100 anni felici e poi addormentarsi nella morte andando con Dio combinandone di tutti i colori.
The Bible and human reason say that whoever follows Satan ends up like Satan, whoever follows Jesus ends up like Jesus, and whoever follows God ends up like God. Whoever follows the lame learns to limp. A word to the wise: God is omnipotent and immortal. Satan and Jesus are creatures of God, and whoever follows Satan lives 66 years and suffers, whoever follows Jesus lives 33 years and suffers, and whoever follows God lives 100 happy years, succeeding in everything, knowing everything, and has immortality, which consists precisely in living 100 happy years and then falling asleep in death, following God and doing all sorts of things.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la cosa migliore e' rimanare nel proprio paese e se si cambia ci deve essere un miglioramento che giustifichera', visto che tutti i nodi vengono al pettine perche' Dio vuole persone felici che migliorano non peggiorano, il nostro giusto modo di agire. Nel cambiamento bisogna tener conto, come dice la Bibbia che la vita costa dovunque tu vada e tutto il mondo e' paese nel senso che i problemi e' meglio risolverli a casa propria perche' le cose non risolte le ritrovi ovunque tu vada.
The Bible and human reason say that the best thing is to stay in one's own country, and if one changes, there must be an improvement that will justify since all problems come to a head because God wants happy people who improve, not worsen our right course of action. In change, we must take into account, as the Bible says, that life has a price wherever you go, and that all the world is the same, meaning that problems are best solved at home because unresolved issues will be found wherever you go.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. Il malvagio cerca di ucciderci in vari modi e se non usiamo la trasgressione a fin di bene non ce la facciamo a vivere 100 anni felici noi e la nostra generazione.
I've noticed that the Bible and human reason are right. Evil seeks to kill us in various ways, and if we don't use transgression for good, we and our generation won't be able to live 100 happy years.
La Bibbia e la ragione dicono che i soldi servono ma se vuoi essere la testa dell'universo devi credere nei sogni e metterli subito in pratica. Una testa se non sa sognare che testa e? La pigrizia porta ad amare il denaro e uccide i tuoi sogni perche' il tuo Dio sono i soldi, che servono, ma amre Dio vuol dire essere sognatori, creativi e io ho costruito il regno della Bibbia e della ragione umana. Turri abbiamo un regno che in ultima analisi e' patriarcale o matriarcale, Dio o mammona dice la Bibbia.
The Bible and reason say that money is useful, but if you want to be the head of the universe, you must believe in dreams and put them into practice immediately. What kind of head is a head if it can't dream? Laziness leads to the love of money and kills your dreams because your God is money, which is useful, but loving God means being dreamers, creative, and I have built the kingdom of the Bible and human reason. We all have a kingdom that is ultimately patriarchal or matriarchal, God or mammon, says the Bible.
La Bibbia e la ragione umana dicono che l'uomo ha senso se c'e' una donna e viceversa pero' i rapporti devono essere sani basati sul sesso e non sui soldi come certe coppie che stanno 60 anni insieme per interessi monetari. Il risultato che sono sempre in ospedale e al manicomio e nei casi peggiori al cimitero prematuramente.
The Bible and human reason tell us that a man is meaningful when there's a woman, and vice versa. However, relationships must be healthy, based on sex and not money, like some couples who stay together for 60 years for financial gain. The result is that they're always in the hospital, mental asylum, and, in the worst cases, prematurely sent to the cemetery.
La Bibbia e la ragione umana dicono bisogna farsi garante solo a persone di cui ci si puo' fidare dato che c'e' gente disonesta l'incoerenza determina la persona di cui diffidare.
The Bible and human reason say that we should only rely on people we can trust, since some people are dishonest; inconsistency determines who we should distrust.
Ho notato che la bibbia e la ragione umana dicono il vero e' il lavoro cioe' fare il proprio dovere che rende nobili a da libero accesso alle cose piu nobili del creato, il vestito la marca ha il suo significato certo ma non superano chi ha sempre fatto il proprio dovere.
I have noticed that the Bible and human reason tell the truth: it is work, that is, doing one's duty, that ennobles one and gives free access to the noblest things in creation. Clothing and brands certainly have their meaning, but they do not surpass those who have always done their duty.
La Bibbia e la ragione umana dicono che se mettiamo il dovere al posto del piacere come priorita' diventeremo dei jolly cme neel gioco delle carte in grado di fare qualsiasi lavoro. La nostra psicologia sopportera' qualsiasi lavoro perche' in fondo sono cose da fare e avendo questa consapevolezza non ci pesa. Il dovere va fatto. Putroppo la pigrizia crea persone handicappate dovute alla corruzione del giudizio che vanno tenute cosi nell'attesa che fra 300.000 anni venga la gerusalemme celeste di jolly tutto fare descritta nel libro di Apocalisse o Rivelazione della Bibbia.
The Bible and human reason tell us that if we prioritize duty over pleasure, we will become wild cards, like those in a card game, capable of doing any job. Our psychology will tolerate any task because, ultimately, it's something we have to do, and knowing this doesn't weigh us down. Duty must be done. Unfortunately, laziness creates handicapped people due to a corruption of judgment. They must be kept that way while we wait for the arrival of the heavenly Jerusalem of all-purpose wild cards described in the Book of Revelation, or Apocalypse, in 300,000 years.
Se vuoi essere simile a Dio come dice Genesi devi lavorare 6 giorni finche' vivi e il settimo ti riposi. La Bibbia e la ragione umana. E' lecito andare in ferie pero' chi si riposa solamente non si stressa a fare viaggi per andare a stare peggio e riposandosi fai un lavoro ancora migliore con ulteriori entrato. A buon intenditor poche parole.
If you want to be like God, as Genesis says, you must work six days while you live and rest on the seventh. The Bible and human reasoning. It's legitimate to take vacations, but those who simply rest shouldn't stress themselves by traveling to make things worse. By resting, you do an even better job, earning additional income. A word to the wise.
Scusate ma ringraziando Dio e il creato sto crescendo e troverete dei siti in costruzione. Di solito i motori di ricerca funzionano bene e mettono in ordine le cose piu' utili che non sempre sono quelle a pagamento perche' il cuore di Dio e del creato sono i veri e sottolineo veri poveri. Ancora scusate. Grazie.
Sorry, but thanking God and creation, I'm growing, and you'll find some sites under construction. Search engines usually work well and rank the most useful things, which aren't always paid ones, because the heart of God and creation are the true and I emphasize truly poor. Sorry again. Thank you.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. A volte per superare le prove della vita e rimanere in vita bisogna pensare, agire e parlare al contrario perche' le prove, le difficolta' e il malvagio vogliono distruggerci. Superata la prova si ritorna come prima cosi' non e' successo niente e' siamo in vita per il nostro bene, quello di Dio e del creato.
I've noticed that the Bible and human reason are right. Sometimes, to overcome life's trials and stay alive, you have to think, act, and speak backwards because trials, difficulties, and evil seek to destroy us. Once the trial is over, we return to the way we were before, so nothing has happened and we are alive for our own good, that of God and creation.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. C'e' gente che odia Dio, il creato e la societa' umana. La legge che governa il creato e la legge di causa ed effetto. Se ami sei amato se odi sei odiato. Questo Dio lo permette affinche' ci si ravveda.
I've noticed that the Bible and human reason are right. There are people who hate God, creation, and human society. The law that governs creation is the law of cause and effect. If you love, you are loved; if you hate, you are hated. God allows this so that we can repent.
La Bibbia e laragione umana dicono che esiste la regola e l'eccezione che conferma la regola. Giuseppe era l'ultimo della famiglia ed e' rimasto nulla in confronto al faraone. Io sono nato il primo e continuo ad essere il primo nella vita. Mio padre era il terzo della famiglia ed e' diventato il primo l'eccezione che mi ha confermato. Il senso lo dice la Bibbia cioe' non e' essere primo o l'ultimo a restare primo ma quello che determina e' la gravidanza. Il primo ha piu' possibilita' di rimanere primo pero' Dio, che vuole un regno e non vuole sbagliare trae vantaggio, come me anche dagli errori.
The Bible and human reason tell us that there are rules and exceptions that prove the rule. Joseph was the last of the family and was nothing compared to Pharaoh. I was born first and continue to be first in life. My father was third in the family and became the first, the exception that confirmed me. The Bible says it all: it's not being first or the last that remains first, but what determines it is pregnancy. The first has a better chance of remaining first, but God, who desires a kingdom and does not want to make mistakes, benefits, like me, even from mistakes.
La Bibbia e la ragione umana dicono che bisogna pensare prima a se stessi poi agli altri. Ho notato che il malvagio cerca in tutti i modi di distruggerti visto che ognuno di noi ha dei contatti, una comunita', un regno. Il malvagio vuole, sminuendoti, buttartyi giu' di morale per prendersi tutto quello che hai. Se edifichi vieni edificato se distruggi vieni distrutto. In primo luogo bisogna edificare se stessi poi gli altri.
The Bible and human reason say we must think of ourselves first, then others. I've noticed that the wicked try in every way to destroy you, since each of us has connections, a community, a kingdom. The wicked want to bring you down by belittling you, so they can take everything you have. If you build, you are built; if you destroy, you are destroyed. First, we must build ourselves, then others.
La Bibbia dice che per guidare la gente basta usare internet, che collega il mondo, senza nemmeno muoversi da casa dicendo di leggere e applicare nella propria vita la Bibbia in cui e' scritta la volonta' di Dio per l'uomo e la donna e i figli. Essendo d'esempio.
The Bible says that to guide people, all you need to do is use the internet, which connects the world, without even leaving your home. It tells them to read and apply the Bible in their lives, which contains God's will for man, woman, and children. By being an example.
La Bibbia e la ragione umana dicono che le arti e i mestieri vanno usati per fini nobili altrimenti risultano fatali per chi li usa perche' chi semina vento raccoglie tempesta.
The Bible and human reason say that arts and crafts must be used for noble purposes otherwise they are fatal to those who use them because he who sows the wind shall reap the whirlwind.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la gelosia sana e' un bene e si crea quando facciamo del nostro lavoro lo scopo della nostra vita finche Dio lo permette senza pensare ai soldi che arrivano se sappiamo lavorare bene.
The Bible and human reason say that healthy jealousy is a good thing and is created when we make our work the purpose of our life for as long as God allows it, without thinking about the money that comes if we know how to work well.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la prima cosa da imparare e volere bene a se stessi poi l'amore per gli altri. Appena uno ha capito che e' importante volersi bene bisogna dedicarsi ad un'attivita' in proprio perche' in ultima analisi e' meglio il privato che il pubblico perche' la disciplina insegna che nel privato se sbagli paghi sulla tua pelle e non trascuri niente. Il pubblico e' utile in certi casi dove i costi delle prestazioni sono alti. Se sei sincero e agisci con sincerita' di cuore otterrai una psicologia autentica che ti permettera' di capire tutto subito e delegare al privato e al pubblico le cose giuste e appropriate.
The Bible and human reason tell us that the first thing to learn is to love yourself, followed by love for others. Once you understand the importance of loving yourself, you should start your own business, because ultimately, private life is better than public life, because discipline teaches that if you make a mistake in the private sector, you pay for it and you don't overlook anything. Public life is useful in certain cases where the cost of services is high. If you are sincere and act with sincerity of heart, you will gain an authentic psychology that will allow you to understand everything immediately and delegate the right and appropriate things to the private and public sectors.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la sessualita' corretta fra uomo e donna fa bene ad ogni eta'.
The Bible and human reason tell us that proper sexuality between a man and a woman is beneficial at every age.
La Bibbia e la ragione umana dicono che vale piu' un cane vivo che un leone morto il che significa agire con sincerita' di cuore dove c'e' lo spririto santo di Dio che e' intelligente. Se siamo autentici avremo, secondo la legge di causa ed effetto, cose, amicizie e lavori autentici e la cose fasulle andranno via dai bugiardi che oberati di cose inutili soccombono se non cambiano condotta dandosi da fare. La menzogna nasce dalla pigrizia che porta a non fare il proprio dovere inventando scuse ingiustificate.
The Bible and human reason say that a live dog is better than a dead lion, which means acting with sincerity of heart where the holy spirit of God, who is intelligent, is present. If we are authentic, according to the law of cause and effect, we will have authentic things, friendships, and jobs, and the false things will go away from liars who, burdened with useless things, succumb if they don't change their ways and take action. Lying arises from laziness, which leads to not doing one's duty by inventing unjustified excuses.
La Bibbia e la ragione umana dicono che il creato e' perfetto e quello che Dio ci da va provato. La Bibbia dice pigro non dormire se no vai in rovina. Bestemmia finche' vuoi basta che fai qualcosa principalmente per te perche' se stai bene sei utile i malati non servono a niente se non a finire negli ospedali. Ho provato l'intelligenza artificiale e mi e' d'aiuto ringraziando Dio.
The Bible and human reason say that creation is perfect and what God gives us must be tested. The Bible says, lazy, don't sleep or you'll be ruined. Swear all you want, as long as you do something primarily for yourself, because if you're well, you're useful; the sick are of no use except to end up in hospitals. I've tried artificial intelligence and it's helped me, thank God.
Io sono Maestro di musica e libero professionista ringraziando Dio e il creato. Ho notato che sono meglio gli strumenti leggeri e che non fanno male al corpo umano perche' chi non vuole bene a se stesso non vuole bene neanche agli altri. La Bibbia e la ragione umana.
I am a music teacher and freelancer, thanking God and creation. I've noticed that lightweight instruments are better and don't harm the human body, because those who don't love themselves don't love others either. The Bible and human reason.
La Bibbia e la ragione umana dicono che bisogna volersi bene perche' la persona mavagia tormenta se stesso non soddisfacendo i propri bisogni primari e secondari e di conseguenza non sviluppando l'affettivita' non vuole bene nemmeno agli altri diventando invece di costruttivo, distruttivo.
The Bible and human reason say that we must love ourselves because the wicked person torments himself by not satisfying his primary and secondary needs and consequently by not developing affection he does not even love others becoming destructive instead of constructive.
La Bibbia e la ragione umana dicono che gli extraterrestri, intesi come concetto, ci insegnano, quando, Dio e la societa' c'e' lo fa notare che e meglio non fare le pecore nere ma adeguersi a quello che fa la societa' umana che e' la specie piu' intelligente del creato, voluta da Dio per prendersene cura.
The Bible and human reason say that extraterrestrials, understood as a concept, teach us, when God and society point out that it is better not to be black sheep but to adapt to what human society does, which is the most intelligent species in creation, wanted by God to take care of it.
Ho notato che ha volte ci arrabbiamo e ho capito che Dio e di conseguenza il mondo sanno che la cosa piu' importante e' essere autentici avere sentimenti e comportamenti autentici e saper chiedere scusa. quello che governa il creato e la legge di causa ed effetto che dice che se siamo autentici avremo cose autentiche se siamo fasulli avremo cose fasulle cosi' impariamo ad essere autentici per il nostro bene, per quello di Dio e del creato. Ho notato anche che l'arrabbiatura ci crea autonomi e non dipendenti sani e piu' utili che gente sempre acconsenziente e malaticcia che hanno sempre bisogno di tutto e di tutti. La Bibbia e la ragione umana.
I've noticed that sometimes we get angry, and I've come to understand that God, and consequently the world, know that the most important thing is to be authentic, to have authentic feelings and behaviors, and to know how to apologize. What governs creation is the law of cause and effect, which says that if we are authentic, we will have authentic things; if we are fake, we will have fake things. So we learn to be authentic for our own good, for the good of God and creation. I've also noticed that anger creates us as autonomous, not dependent, healthy people, more useful than always-compliant, sickly people who always need everything and everyone. The Bible and human reason.
La Bibbia e la ragione umana dicono che e' meglio l'io del noi perche' si impara veramente chi siamo. La via non e' l'amore ma l'egoismo che prende significato amando e non il contrario.
The Bible and human reason say that the "I" is better than the "we" because we truly learn who we are. The path is not love but selfishness, which takes on meaning through love, not the other way around.
Ho notato che quando i ruoli familiari sono invertiti cio' l'uomo fa la donna e la donna fa l'uomo dovuto alla pigrizia e' invertito anche il giudizio sulle cose della vita e si beve la conegrina al posto dell'acqua con quello che ne consegue. La Bibbia e la ragione umana.
I've noticed that when family roles are reversed man acts like woman and woman acts like man due to laziness, the judgment on life's affairs is also reversed, and one drinks conegrina instead of water, with all that entails. The Bible and human reason.
La Bibbia e la ragione umana dicono che il verso autentico degli animali allontana la falsita'. Io infatto non tengo animali in casa perche' soffrono ma lascio che gli uccelli vengano sul balcone cosi', visto che credo in Dio salvatore, mi all'ontana le cose fasulle al momento opportuno senza lo stress di provvedere agli animali che fondamentalmente sanno provvedere a se stessi. Ho anche i vicini che tengono cani e il discorso e' lo stesso. Grazie.
The Bible and human reason tell us that the authentic sounds of animals drive away falsehood. In fact, I don't keep animals in my house because they suffer, but I let birds come to the balcony. Since I believe in God the Savior, I can banish falsehoods at the right time without the stress of caring for animals who basically know how to fend for themselves. I also have neighbors who keep dogs, and the same applies. Thank you.
La Bibbia e la ragione umana dicono che se sei di cuore sincero dove c'e' lo spirito santo di Dio sarai sempre in perfetta forma perche' la verita' ti rendera' libero si seguire i tuoi tempi cioe' il tuo orologio interno e non si deve avere paura perche' Dio ha stabilito che va tutto a favore della verita' in un modo o nell'altro. Si diventa liberi professionisti al servizio di Dio tramite il creato e si e' padroni delle proprie decisioni e scelte fatte con la consapevolezza che le cose vanno fatte comunque rispettando i propri bisogni perche' la gente malata non serve a niente.
The Bible and human reason tell us that if you have a sincere heart, where God's Holy Spirit is present, you will always be in perfect health because the truth will free you to follow your own rhythm—your own internal clock. There's no need to be afraid, because God has established that everything must be in favor of the truth, one way or another. You become a free professional at the service of God through creation, and you are master of your own decisions and choices, knowing that things must be done in any case, respecting your own needs, because sick people are of no use.
La Bibbia e la ragione umana dicono che a volte le rivoluzioni risolvono certi governi sono stati sovvertiti perche' l'uomo ha del bisogni.
The Bible and human reason say that sometimes revolutions resolve certain governments that have been overthrown because man has needs.
La Bibbia e la ragione umana dicono perche' Mose' non e' entrato nemmeno nella terra promessa? La risposta e' che quando manca un padre legittimo, carnale che e' sempre presente, i figli per tutta la vita cercano il padre e girano il mondo non sapendo che Dio e' principalmente nelle persone sagge che si riconoscono come dice la Bibbia dal sorriso, dall'abbigliamento e dall'andatura. Mose' e' stato abbandonato dalla famiglia nel Nilo e Mose' ha sofferto tutta la vita non avendo mai pace. Dio non puo superare, pur essendo onnipotente, i sui giusti decreti stabiliti affinche' l'umanita', che ha il compito di prendersi cura del creato non si estigua prima del tempo.
Do the Bible and human reason explain why Moses never even entered the Promised Land? The answer is that when a legitimate, carnal father who is always present is missing, children search for their father throughout their lives and wander the world, unaware that God resides primarily in wise people who, as the Bible says, are recognized by their smile, their dress, and their gait. Moses was abandoned by his family in the Nile, and Moses suffered throughout his life, never finding peace. God, even though omnipotent, cannot override His just decrees, established so that humanity, whose duty it is to care for creation, will not be extinguished before its time.
Ho notato che se si prega Dio nel nome di Gesu' si risolve ogni problema. La Bibbia.
I have noticed that if you pray to God in the name of Jesus, every problem is solved. The Bible.
Sto pensando che ho notato che si dicono tante cose e si pubblicano tante cose. Tutto se usato in maniera costruttiva e per smascherare la menzogna puo' essere utile. Dio mantiene tutto perche' la verita' sia manifesta per il bene del creato e la sua soddisfazione. Ho notato che ci sono persone che per giustificare il loro operato iniquo si inventano di tutto. Questo succede da quando esiste l'uomo e si verifica perche' il proprio dovere va fatto altrimenti si e' obbligati, per giustificarsi ad inventare menzogne che poi vengono pubblicate e divulgate anche col passaparola. Ho notato che ci sono fondamentalmente due correnti di pensiero e filosofiche, chi segue le cose vere perche' fondamentalmente ha sempre fatto il suo dovere e ama affontare la serieta' della vita' e chi segue le cose fasulle perche' cerca in qualche modo di giustificarsi per il suo menefreghismo. Il problema non esiste per chi fa il proprio dovere perche' si raccoglie immediatamente quello che si semina. Il problema c'e' l'ha il menefreghista che e' costretto sempre dalla legge di causa ed effetto a bere la conegrina invece dell'acqua e a passare quando ci sono le macchine invece di passare quando non ci sono con quello che ne consegue. Dio lo permette perche' la conegrina se ingerita fa male e di conseguenza si cambia modo di pensare e condotta se non vuoi morire per il bene del creato.
I'm thinking that I've noticed that many things are said and many things are published. Everything, if used in a constructive way and to unmask lies, can be useful. God keeps everything so that the truth is manifest for the good of creation and its satisfaction. I've noticed that there are people who invent everything to justify their unjust actions. This has been happening since man has existed and it happens because one's duty must be done otherwise one is forced, to justify oneself, to invent lies that are then published and spread also by word of mouth. I've noticed that there are basically two schools of thought and philosophy, those who follow the true things because they have basically always done their duty and love to face the seriousness of life and those who follow fake things because they try in some way to justify themselves for their indifference. The problem does not exist for those who do their duty because they immediately reap what they sow. The problem is the indifferent person who is always forced by the law of cause and effect to drink conegrine instead of water and to pass when there are cars instead of passing when there are not with all that follows. God allows it because conegrine, if ingested, is harmful and consequently one changes the way of thinking and conduct if you do not want to die for the good of creation.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. In ogni settore della societa' c'e' il vero e il falso. Il vero cerca il vero per sostenersi il falso cerca il falso al contrario ottenendo l'effetto contrario la morte al posto della vita. Dio lo permette perche' per esempio se le scarpe sono strette le cambiamo sbagliando si impara per il nostro bene, quello di Dio e del creato. Dio ha posto nel creato leggi costanti, fisse e immutabili.
I've noticed that the Bible and human reason speak the truth. In every sector of society, there is truth and falsehood. The truth seeks truth to sustain itself; the false seeks falsehood, in reverse, achieving the opposite effect: death instead of life. God allows this because, for example, if shoes are tight, we change them; by making mistakes, we learn for our own good, that of God and creation. God has placed constant, fixed, and immutable laws in creation.
Tutto serve ma la cosa piu' rallegrante e' stare nel mondo in maniera autentica la varieta' delle cose non finisce mai di stupirci perche' L'iddio vivente, come dice la Bibbia e la ragione umana, ha un progetto intelligente che tiene conto di tutti i bisogni delle persone e del creato.
Everything is useful, but the most joyful thing is to be in the world authentically. The variety of things never ceases to amaze us because the living God, as the Bible and human reason say, has an intelligent plan that takes into account all the needs of people and creation.
La Bibbia e la ragione umana dicono che la spiritualita' intesa come angeli o demoni va presa come un'insegnamento che ci induce a diventare collaboratori delle autorita' non ribelli.
The Bible and human reason tell us that spirituality, whether understood as angels or demons, should be taken as a teaching that leads us to become collaborators with non-rebellious authorities.
La Bibbia e la ragione umana dicono che nel mondo ci sono giusti e ingiusti, bravi e cattivi, buoni e malvagi. I primi fanno le cose nel modo giusto i secondi al contrario. I primi raccolgono bene i secondi male. Galati 6:7. Bisogna fare attenzione ai malvagi che vanno in giro per divorare, uccidere e fare danno.
The Bible and human reason say that in the world there are just and unjust, good and bad, good and wicked. The first do things right, the second do things the opposite way. The first reap good, the second bad. Galatians 6:7. We must be careful of the wicked who go around devouring, killing and doing harm.
Ho notato che la Bibbia e la ragione umana dicono il vero. La fobia o rifiutare qualcosa fino a tentare di distruggerla nasce dall'ignoranza cioe' il non capire a cosa serve quella cosa. La causa dell'ignoranza e' la mancanza di voglia per pigrizia di scoprire a cosa serve. La soluzione e' studiare e darsi da fare con sincerita' fi cuore.
I've noticed that the Bible and human reason are right. Phobia, or the rejection of something to the point of attempting to destroy it, stems from ignorance—that is, not understanding what that thing is for. The cause of ignorance is a lack of desire, due to laziness, to discover its purpose. The solution is to study and apply oneself with sincerity of heart.
Io noto le cose della vita, do consigli ma Dio ha stabilito il libero arbitrio tutti possono fare quello che credono ricordando che la realta oggettiva non cambia e le leggi di Dio sono fisse e immutabili e che si raccoglie quello che si semina. La Bibbia e le leggi di Dio.
I notice the things of life, I give advice but God has established free will everyone can do what they believe remembering that objective reality does not change and the laws of God are fixed and immutable and that you reap what you sow. The Bible and the laws of God.
Ho notato che Il serpente, dicono la Bibbia e la ragione umana e' il pigro, che ti vuole convincere di anteporre il piacere al dovere e tanti ci cascano e anche il serpente dice la Bibbia muore precocemente perche' il piacere anteposto al dovere porta alla rovina perche' i mezzi di sostentamento vanno rinnovati perche' si consumano.
I noticed that the serpent, the Bible and human reason say, is the lazy one, who wants to convince you to put pleasure before duty and many fall for it and even the serpent, the Bible says, dies prematurely because pleasure placed before duty leads to ruin because the means of sustenance must be renewed because they wear out.
La tua parola e' verita'. Giovanni 17:17. La Bibbia.
La Bibbia e la ragione umana dicono che il regno di Dio, visto che siamo nel dopo Cristo e' la societa' umana. Il regno di Dio e' sempre esistito e la Bibbia lo ha confermato mettendo l'uomo come capo della donna, Cristo come capo dell'uomo e Dio tramite la legge di causa ed effetto come capo del creato. la legge di causa ed effetto dice che si raccglie quello che si semina da sempre e per sempre.
The Bible and human reason say that the kingdom of God, since we are in the post-Christ era, is human society. The kingdom of God has always existed and the Bible has confirmed it by placing man as the head of woman, Christ as the head of man and God through the law of cause and effect as the head of creation. The law of cause and effect says that you reap what you sow forever and ever.
Ho notato che la Bibbia e la legge di causa ed effetto hanno ragione stiamo raccogliendo quello che seminiamo istantaneamente, su questa legge si evolve l'umanita' da sempre e sara' cosi' fino alla fine dei tempi.
I noticed that the Bible and the law of cause and effect are right we are reaping what we sow instantly, humanity has always evolved on this law and it will be like this until the end of time.
Infatti la Bibbia dice che la terra e chi crede veramente in Dio non vacillera' mai.
In fact the Bible says that the earth and those who truly believe in God will never waver.
Maestro di musica e musicista professionista cerca lavoro come singolo o gruppo. Cantante, tastierista, batterista, chitarrista, bassista, intrattenitore, dj. Cell. 3491409322 3511224965 tel./fax 0114030775 e-mail ungoloantonello@gmail.com antonello.ungolo@libero.it
Pec antonello.ungolo@peciscritti.siae.it
Music teacher and professional musician seeks work as a single or group. Singer, keyboard player, drummer, guitarist, bass player, entertainer, dj. Cell. 3491409322 3511224965 tel./fax 0114030775 e-mail ungoloantonello@gmail.com antonello.ungolo@libero.it
Pec antonello.ungolo@peciscritti.siae.it.
Chi vuole sentire la mia musica gratis puo' digitare su google o youtube: Maestro Antonello Ungolo. Se volete avere il cd o dvd potete telefonare al +393491409322 al prezzo di 10 Euro. Sono canzoni ispirate dalla Bibbia e dalla psicologia.
Who wants to hear my music for free can type on google or youtube: Maestro Antonello Ungolo. If you want to have the CD or DVD you can call +393491409322 at the price of 10 Euros. They are songs inspired by the Bible and psychology.
Ho notato che il mondo e il creato appartengono a chi rimane in vita e riesce a superare tutte le prove che la vita ci mette d'innanzi. La musica, essendo la piu' nobile delle arti essendo la piu' creativa, ci rende simili al creatore permettendoci di creare soluzioni per risolvere i problemi vari. La Bibbia e la ragione umana.
I noticed that the world and creation belong to those who remain alive and manage to overcome all the tests that life puts before us. Music, being the noblest of the arts and the most creative, makes us similar to the creator allowing us to create solutions to solve various problems. The Bible and human reason.
Ho notato che se non pervertiamo il giudizio sulle cose della vita Dio tramite la coscienza ci aiuta a prevenire i pericoli della vita parlando alla nostra coscienza tramite il sesto senso che e' la logica del creato che e' dentro il nostro essere mettendo o meno il volere e l'agire. Se c'e' l'amico esiste anche il nemico che tende agguati sventati anticipatamente da Dio perche' quello Dio che ha fatto e' perfetto e il malvagio e' stato concepito imperfetto per sopccombere. La Bibbia e la ragione umana.
I have noticed that if we do not pervert the judgment on the things of life, God through our conscience helps us to prevent the dangers of life by speaking to our conscience through the sixth sense which is the logic of creation that is within our being by determining whether or not we want and act. If there is a friend, there is also an enemy who lays ambushes foiled in advance by God because what God has made is perfect and the wicked man was conceived imperfect in order to succumb. The Bible and human reason.
Ho notato che l'intelligenza e il corpo umano si evolvomo e crescono cimentandosi nella propria arte o talento, mestiere o attivita'. Piu' nobile e' l'arte piu' ti evolvi. La musica essendo la piu' nobile e creativa delle arti permette la crescita migliore. La Bibbia e la ragione umana.
I have noticed that intelligence and the human body evolve and grow by engaging in one's art or talent, profession or activity. The more noble the art the more you evolve. Music being the most noble and creative of the arts allows for the best growth. The Bible and human reason.
Per chiarire volevo dire che e' meglio stare da soli che stare insieme a persone con cui non abbiamo niente in comune o non perseguiamo gli stessi obiettivi. Perche' i rapporti conflittuali creano malessere e portano malattie che alla lunga risultano fatali. Io credo nelle cose giuste della vita in primo luogo trovare un buon posto dove vivere, in secondo luogo costruirsi una casa, in terzo luogo trovare un lavoro e un'impegno da seguire per tutta la vita, in quarto luogo trovare una compagna, in quinto luogo fare un figlio/a per fare in modo che la specie continui, in quinto luogo fare in modo che il figlio/a si faccia la sua vita in maniera autonoma, in sesto luogo dopo la scuola primaria completare gli studi per migliorare la qualita' del proprio impegno sociale lavorativo, in settimo luogo predisporre la vita, con l'aiuto della fede perche' la fede ci aiuta a perseguire le tappe della vita in maniera ordinata e non caotica, all'anzianita' che secondo Dio e la Bibbia sono 100 anni felici e fruttuosi pensando in primo luogo a se stessi poi al figlio/a, poi alla famiglia, poi agli altri perche' Dio fa in modo che nessuno sia abbandonato e la societa' umana e strutturata in modo che i bisogni primari e secondari delle persone vengano soddisfatti, poi pensare di lasciare qualcosa per le generazioni future in modo che la nostra discendenza non faccia esperienze inutili che creano sofferenze inutili. Questa in poche parole e quello che mi ha insegnato mio nonno, mio padre confermato dalla Bibbia e che sto tramettendo a mio figlio e agli altri. La Bibbia e la ragione umana.
To clarify, I wanted to say that it is better to be alone than to be together with people with whom we have nothing in common or do not pursue the same goals. Because conflictual relationships create discomfort and bring illnesses that in the long run are fatal. I believe in the right things in life, firstly finding a good place to live, secondly building a house, thirdly finding a job and a lifelong commitment, fourthly finding a partner, fifthly place to have a son/daughter to ensure that the species continues, fifthly to ensure that the son/daughter lives independently, sixthly after primary school complete his/her studies to improve the quality of one's social work commitment, seventhly, preparing one's life, with the help of faith because faith helps us to pursue the stages of life in an orderly and non-chaotic manner, to old age which according to God and the Bible are 100 happy and fruitful years thinking first of all about oneself and then about son/daughter, then to the family, then to others because God ensures that no one is abandoned and human society is structured so that people's primary and secondary needs are satisfied, then think of leaving something for future generations in so that our descendants do not have useless experiences that create unnecessary suffering. This in a few words is what my grandfather, my father confirmed by the Bible, taught me and which I am passing on to my son and others. The Bible and human reason.
Ho capito che se credi in Dio e preghi nel nome di Gesu' puoi fare qualsiasi cosa o dire qualsiasi cosa e ti viene perdonato anche perche' Dio, dice nella Bibbia che l'uomo, anche il piu' illuminato e' solo polvere in confronto a lui e che tutte le esperienze tornano utili e a volte bisogna ripeterle perche' le generazioni della nostra vita sono 3 e quindi le cose vanno ripetute tre volte per noi, i nostri figli e i nostri nipoti. La Bibbia e la ragione umana.
I understood that if you believe in God and pray in the name of Jesus you can do anything or say anything and you will be forgiven also because God says in the Bible that man, even the most enlightened, is just dust in comparison to him and that all experiences are useful and sometimes we need to repeat them because the generations of our life are 3 and therefore things need to be repeated three times for us, our children and our grandchildren. The Bible and human reason.
Una mia composizione ispirata dalla Bibbia e dalla ragione umana con l'ausilio dell'intelligenza artificiale che sta ad insegnare che governa Dio, che sapendo che l'uomo puo' sbagliare a pensato bene di governare lui tramite la legge di causa ed effetto dando autorita' a chi rispetta questa legge che dice che si raccoglie quello che si semina sia per l'uomo che per la donna. La Bibbia stessa e la realta' dicono che quando piove piove su tutti e il sole splende su tutti e tutto indifferentemente. La prima cosa e pensare a se stessi poi agire con amore, giustizia e verita' o casualmente, dipende dalle circostanze tenendo presente che le cose si fanno principalmente per se stessi. Cambiando l'ordine dei fattori, per esempio prima la verita' poi la giustizia e infine l'amore il risultato non cambia, saremo un po confusi, ma il risultato finale non cambia come insegna la matematica. Saremo noi stessi amati nel modo giusto e in maniera autentica vincendo tutte le battaglie della vita e i figli, imitandoci faranno altrettanto. My composition, inspired by the Bible and human reason, with the help of artificial intelligence, teaches that God governs. Knowing that man can make mistakes, He thought it best to govern him through the law of cause and effect, granting authority to those who respect this law, which says that what you sow is reaped for both men and women. The Bible itself and reality tell us that when it rains, it rains on everyone and the sun shines on everyone and everything alike. The first thing to do is think of yourself, then act with love, justice, and truth, or randomly, depending on the circumstances, keeping in mind that things are done primarily for yourself. Changing the order of factors—for example, truth first, then justice, and finally love—the result remains the same. We may be a little confused, but the final outcome remains the same, as mathematics teaches. We will be loved in the right and authentic way, winning all of life's battles, and our children, imitating us, will do the same.
Crea il tuo sito web con Webador